Examples with "HTML HTML-Dokumente" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML HTML-Dokumente können in der Textansicht bearbeitet werden. Anschließend kann die bearbeitete Seite sofort in der Browser-Ansicht angezeigt werden.
HTML HTML documents can be edited in Text View, and the edited page can then be viewed immediately in Browser View.
Andere resultaten
Vererbung In einem HTML-Dokument haben HTML-Tags immer ein Eltern-Kind-Verhältnis.
Alternativ dazu können Sie mit einem beliebigen HTML-Editor ein eigenes HTML-Dokument erstellen, das geeignete Tags zum Anzeigen der SWF-Datei enthält.
Alternatively, create a custom HTML document with any HTML editor and include the tags required to display a SWF file.
Es beginnt beim Stamm-Renderer, der dem<html>-Element des HTML-Dokuments entspricht.
It begins at the root renderer, which corresponds to the<html>element of the HTML document.
Also ist das Ziel von diesem Plugin, Pager-spezifsches HTML-Markup in den HTML-Dokumenten überflüssig zu machen.
5.6 Mit einfachen HTML-Tags ein HTML-Dokument einrichten, Text formatieren, Links hinzufügen, Tabellen erstellen und sortierte und unsortierte Listen zusammenstellen
5.6 Use basic HTML tags to set up an HTML document, format text, add links, create tables, and build ordered
CDMenuPro kann daher keine Gewähr dafür übernehmen, dass im Html-Viewer von Html abweichende Dokument-Typen zuverlässig angezeigt werden können.
This means that CDMenuPro cannot guarantee that non-Html documents will be displayed reliably using the Html Viewer.
Speichern als HTML - erzeugt ein HTML 4.0-Dokument.
Oder man das Copyright in mehreren html Dokumenten auf einen Rutsch ändern will.
Or when you want to change the copyright string in several html files.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.