We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
HTML
Als Inhalt kann HTML eingegeben werden. Durch Template Variablen können Informationen aus der Buchung angezeigt werden.
For content you can use HTML and template variables to include information from the booking.
Sie haben unzulässiges HTML eingegeben. Stellen Sie sicher, dass sich eckige Klammern und Anführungszeichen entsprechen und dass dieses HTML an dieser Stelle im Dokument zulässig ist.
You have entered invalid HTML. Please make sure angle brackets and quotation marks are properly matched and that this HTML is legal at this point in the document.
Es kann direkt HTML eingegeben werden oder auch einfach nur Text, der durch den WYSIWYG-Editor formatiert und bearbeitet werden kann.
You can enter HTML code directly or text, which can be formatted and edited with the help of the WYSIWYG editor.
Andere resultaten
HTML-Code kann direkt eingegeben bzw. editiert werden.
HTML, um ein Feld hinzuzufügen, in das HTML-Code eingegeben werden kann.
HTML - add a field which accepts HTML code.
ShinyStat ermöglicht, die dynamischen Seiten der Webseite mittels eines Parameters zu benennen, der in den eigenen HTML-Code eingegeben wird.
Thanks to a parameter in its HTML code, ShinyStat allows you to assign a name to the dynamic pages of your website.
Früher wurden Daten, die in HTML-Formulare eingegeben wurden, zur Verarbeitung per E-Mail an Mitarbeiter oder CGI-Anwendungen gesendet.
In the past, data entered in HTML forms was sent as e-mail messages to employees or CGI applications for processing.
Schlüsselwörter werden mit Hilfe des Html-Codes eingegeben und sind für den Webseiten-Besucher nicht ersichtlich.
These words will be inserted in the html code and will not be visible to the viewers of the site.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.