Examples with "HTML-Format bietet" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Das HTML-Format bietet viele Möglichkeiten zur Bearbeitung von Text, Grafiken und Tabellen.
The HTML format offers more possibilities to edit text and handle pictures and tables.
Andere resultaten
Das standardmäßige HTML-Format für Stücklisten bietet Hyperlinks zu Teilen in der aktuellen Baugruppe.
The default BOM HTML format provides hyperlinks to parts in the current assembly.
Auf der anderen Seite, ermöglicht Foxmail Ihnen das Erstellen und Empfangen von Nachrichten in Text- oder HTML-Format und bietet eine Vielzahl von Vorlagen, mit denen Sie E-Mails gestalten können.
On the other hand, Foxmail lets you create and receive messages in text or HTML format, and offers a large number of templates to let you generate your emails this way.
Das Format HTML-Help bietet Ihnen zusätzlich die Möglichkeit einer integrierten Volltext-Suche.
Die Lokalisierung der Software erfolgt über Kiwix bietet eine Volltextsuche, eine Navigation mit Tabs und die Option, Artikel im PDF- oder HTML-Format zu exportieren.
Kiwix offers full text search, tabbed navigation and the option to export articles to PDF and HTML.
Es bietet detaillierte Berichte in PDF, Excel oder HTML Format von allen lokalen oder Netzwerk-Druckjobs der verwalteten Endgeräte.
It provides you a detailed report in PDF, Excel or HTML formats of all printing jobs done by managed endpoints through any printer connected to any endpoint locally or to the network.
Die Lokalisierung der Software erfolgt über Kiwix bietet eine Volltextsuche, eine Navigation mit Tabs und die Option, Artikel im PDF- oder HTML-Format zu exportieren.
Kiwix offers full text search, tabbed navigation, and the option to export articles to PDF and HTML.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.