Examples with "HTML-Hilfetext" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Für den HTML-Hilfetext, mindestens Windows 98 ist notwendig.
For the html help text, at least Windows 98 is required.
Die Bedieneroberfläche und der HTML-Hilfetext stehen über das Hilfemenü für Deutsch und Englisch zur Auswahl.Alle Prozeduren des Basisprojekts sind im Source-text gut kommentiert.
The operator surface and the HTML help text is multilingually for German, English, Spanish, Portuguese, Italian and French to the selection from the help menu.Within the projects, the function of all procedures is described in detail with her parameters.
Die Bedieneroberfläche und der HTML-Hilfetext stehen über das Hilfemenü multilingual für Deutsch, Englisch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch und Französisch zur Auswahl.
The operator surface and the HTML help text is multilingually for German, English, Spanish, Portuguese, Italian and French to the selection from the help menu.
Andere resultaten
Sie stellen Ihren Mitarbeitern also nicht nur vorproduzierte Anleitungen, HTML-basierte Simulationen oder Hilfetexte zur Verfügung, Ihr Team kann das vorhandene Material auch jederzeit selbst ergänzen - etwa, um bestimmte Prozessbereiche detaillierter zu dokumentieren oder wenn sich mit praktischen Workarounds Zeit sparen lässt.
You should not only provide your employees with pre-produced instructions, HTML-based simulations or help texts. Your team should also be able to supplement the existing materials at any time - for example, by documenting specific processes in more details or by saving time with practical workarounds.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.