Examples with "HTML-Template-Datei" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Überschreiben Sie den Code mit den Daten aus Ihrer HTML-Template Datei.
Overwrite the code with the data from your HTML-Template file.
Senden Sie bitte eine E-Mail mit Ihrer Anfrage und Ihrer HTML Template Datei an
Please send an e-mail with your request along with your HTML template to
Wenn man sich nicht in den Haupt-HTML Template Dateien befindet, ist $this nicht vom Objekt JDocumentHTML bzw. nicht vom Objekt JYAML.
If you are not in the main HTML template files the variable $this is not a object of JYAML or not a object of JDocumentHTML.
Volle Integration in Ihr bestehendes Webdesign durch eine HTML Template (Vorlagen)-Datei.
Full integration into your existing webdesign through a HTML template file.
Öffnen Sie jetzt die HTML Shop-Template Datei in einem beliebigen Editor und kopieren Sie den Code in die Kopfzeile.
Now open the HTML Shop Template file in any editor and copy the code into the header.
Der Ilias Kern selbst erzeugt die HTML-Struktur, und verwendet dafür Inhalte aus der Datenbank sowie Textfragmente aus sprachabhängigen Textdateien und baut sie mit Hilfe von HTML-basierten Template-Dateien zusammen.
The Ilias core itself generates the HTML structure. It uses content from the database and text fragments from language-dependent text files, and composes the page with the help of template files.
Außerdem benötigt es immer noch nicht mehr als ein paar Millisekunden für das Verarbeiten einer Datei (schneller als das Runterladen der Datei), und der Matcher beweist nun, ob das Template der HTML-Datei entspricht oder nicht.
But it still runs in a few milliseconds, it is easier to understand the templates, and most important, the matcher/parser can now prove that a matching is possible or not.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.