Examples with "HTTP-Webseiten" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neuere Versionen der wichtigsten Webbrowser warnen sogar die Benutzer, dass HTTP-Webseiten nicht sicher sind.
Recent versions of major web browsers will even warn users that HTTP webpages are not secure.
Ein Dialog wird ebenfalls implementiert, um die Aktivierung des Fingerabdrucks für den Zugriff auf unverschlüsselte HTTP-Webseiten zu beantragen.
A dialog will also be implemented to request fingerprint activation to access HTTP unencrypted web pages.
FTP- und HTTP-Webseiten sowie Webseiten mit Web-Authentifizierung werden unterstützt.
Folx also supports websites with web authentication and FTP websites.
WhatsUp Gold kann auch HTTP-Webseiten überwachen. Dazu gehören auch Anwendungen, die eine Authentifizierung mit Benutzername und Passwort erfordern, und solche, die sich hinter einer Firewall befinden.
Similarly, WhatsUp Gold can monitor HTTP web pages, including applications requiring login and password authentication and those located behind a firewall.
Im Februar gab das Unternehmen beispielsweise bekannt, dass die noch in diesem Jahr erscheinende Chrome Version 68 alle http-Webseiten als „nicht sicher" einstufen wird.
In February, for example, the company announced that Chrome 68, due in July of this year, will mark all HTTP websites as "not secure".
Andere resultaten
Das eBlocker Symbol werden Sie nun auf allen HTTP Webseiten sehen.
You will now see the eBlocker icon on all HTTP web pages.
Folx kann zudem Passwörter von FTP und HTTP Webseiten speichern.
Folx can also keep passwords for FTP and HTTP websites.
Speichern Sie eine beliebige Anzahl an Passwörtern für FTP und HTTP Webseiten.
Google bevorzugt https Webseiten, wenn es um das Ranking geht.
https has become a positive ranking signal when it comes to SEO
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.