Die Fragen, die Frau Hassi gestellt hat, betreffen die langfristige Versorgungssicherheit.
Mrs Hassi raised questions relating to the sustainability of supply.
Satu Hassi anschließt; Änderungsantrag 10 ist somit angenommen,
Satu Hassi; amendment 10 was thus put to the vote,
Satu Hassi fungierte als „Verantwortliche für die thematische Sitzung".
Satu Hassi had the role of the "theme leader".
Frau Hassi hat gerade 40 % angeführt.
Mrs Hassi just mentioned 40%.
Es sei nicht leicht, der Öffentlichkeit, der Politik und der Wirtschaft die Gefahr wirklich klar zu machen, die vom Klimawandel „ für unsere Zivilisation und unsere Gesellschaften" ausgeht, sagt Hassi.
The second is that for the public - business and finance ministries of governments included - it is difficult to fully understand that climate change is a major threat for the very existence of our societies and civilization.
Satu Hassi zum Änderungsantrag 10, der ihrer Auffassung nach mit Änderungsantrag 1 vereinbar ist.
Satu Hassi on amendment 10 which she felt was compatible with amendment 1.
Satu Hassi , der beantragt, dass über den Änderungsantrag 54 vor dem Änderungsantrag 43 abgestimmt wird,
Satu Hassi had asked for amendment 54 to be voted on before amendment 43,
Auch alles, was in der Aussprache zum Thema Klimawandel gesagt wurde, darunter die Äußerung von Frau Hassi, wird Berücksichtigung finden.
Furthermore, everything that was said on the issue of climate change in the debate, including what Mrs Hassi said, will be taken into consideration.
Talib Ben Hassi wurde von der Polizei nach einer dramatischen Verfolgungsjagd in einem gestohlenen Fahrzeug verhaftet und nun ins Hospital gebracht, wo sein Zustand als kritisch bezeichnet wird.
Talib Ben Hassi was arrested after a dramatic car chase, and was subsequently transferred to the hospital in critical condition.
Ähnlich, wie auch Satu Hassi gesagt, haben wir eine lange Asbestgeschichte, und wir haben das sehr starke Empfinden, hier aufpassen zu müssen.
Similarly, as Satu Hassi has said, we have a long history on asbestos, and we have a very strong feeling that we need to watch out for that.
Frau Hassi und viele andere stellten die Forderung nach der Führungsrolle der EU.
Mrs Hassi and many others have called for the EU's leadership.
Zunächst einmal möchte ich Satu Hassi herzlich für all die wichtige Arbeit danken, die sie geleistet hat, um zu der uns nun vorlegenden Entschließung zu gelangen.
To begin with I must thank Satu Hassi most warmly for all the important work she has done to arrive at the resolution now before us.
Das erste - Überdüngung - wurde bereits von Frau Hassi genannt.
The first - overfertilisation - has already been mentioned by Mrs Hassi.