Vertaling van "Herr Angelo" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Herr Angelo dankt der Berichterstatterin für eine gute Stellungnahme.
Mr Angelo thanked the rapporteur for the good quality opinion.
Herr Angelo nimmt große Freude daran, diese Befehle auszuführen und endet Claudio zum Tode, weil er seinen Verlobten Julia imprägniert hat, bevor sie verheiratet waren.
Lord Angelo takes great delight in carrying these orders out, and ends up sentencing Claudio to death for impregnating his fiance Juliet before they were married.
Ziffer 4.7 (Abschnitt 4 um eine neue Ziffer 4.7 ergänzen) (Änderungsantrag 1, Antragsteller: Herr Angelo)
Point 4.7 (new point) (Amendment 1, tabled by Mr Angelo)
Juni 2003: hat Herr Angelo Bergamini, Geschäftsführer, Gold Medaille von Industrielle Assoziation Monza und Brianzagebiet bekommt.
June 2003: Mr Angelo Bergamini, Caber Impianti owner, received by AIMB - Monza and Brianza Industrial Association - gold medal to industrial worth.
An der allgemeinen Aussprache beteiligen sich Frau O'Neill, Herr Metsämäki, Frau Pichenot, Herr Hribar, Frau Homko, Herr Angelo, Herr Almeida Freire, Frau Le Nouail, Frau Schweng und Herr Dassis.
In the general debate, the following members spoke: Ms O'Neill, Mr Metsämäki, Ms Pichenot, Mr Hribar, Ms Homko, Mr Angelo, Mr Almeida Freire, Ms Le Nouail, Ms Schweng and Mr Dassis.
Herr ANGELO macht auf die Rolle der gemeinnützigen Wohlfahrtsverbände aufmerksam und würde es begrüßen, wenn hierauf in der Stellungnahme ausführlicher eingegangen würde.
Mr Angelo referred to the role of the voluntary non-profit making organizations and felt that the opinion should devote more attention to them.
Auch Herr ANGELO lobt die Stellungnahme und sieht es als besonders wichtig an, die Arbeitslosigkeit durch die Unterstützung des Unternehmertums zu bekämpfen.
Mr Angelo added to the praise of the opinion and stressed the importance of fighting unemployment by supporting entrepreneurship.
Herr ANGELO ist der Ansicht, daß der Bericht etwas mehr auf Frauen in Führungspositionen hätte eingehen sollen.
Mr Angelo suggested that the report could have dwelt a little more on women in decision-making positions in companies.
Im Anschluß an die allgemeine Aussprache, bei der Herr ANGELO das Wort ergreift, prüft der Ausschuß die Stellungnahme Seite für Seite und beschließt, die Ziffer 3.3 zu streichen, die gegenstandslos geworden ist.
Following the general discussion, to which Mr Angelo contributed, the Committee examined the opinion page by page and decided to delete point 3.3 which had become superfluous.
Der Berichterstatter, Herr ANGELO, weist bei der Erläuterung des Stellungnahmeentwurfs darauf hin, wie wichtig es ist, die Rechtsvorschriften im Bereich der Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf die verschiedenen betroffenen Versichertengruppen ständig zu aktualisieren.
In his presentation of the draft opinion, the rapporteur, Mr Angelo, pointed out the importance of a constantly updated framework for the rules governing social security for various categories of beneficiaries.
Herr ANGELO schlägt vor, Ziffer 2.5 in ihrer Formulierung den in Ziffer 1.5 eingeführen Änderungen anzupassen.
the suggestion of Mr Angelo to slightly reword point 2.5 in accordance with the changes introduced in point 1.5.
Erläuterung des Stellungnahmeentwurfs durch den Berichterstatter, anschließend allgemeine Aussprache, an der sich folgende Mitglieder beteiligen: Herr ANGELO, Frau BATUT, Herr DANEV, Frau SIRKEINEN und Herr SANTILLÁN CABEZA.
Presentation of the draft opinion by the rapporteur, followed by a general discussion involving the following members: Mr Angelo, Ms Batut, Mr Danev, Ms Sirkeinen and Mr Santillán Cabeza.
Während der anschließenden allgemeinen Aussprache ergreifen Herr LÜNEBORG, Frau PICHENOT, Frau ŠTECHOVÁ, Frau HEINISCH und Herr ANGELO das Wort und befürworten die Stellungnahme.
Mr Lüneborg, Ms Pichenot, Ms Štechová, Ms Heinisch and Mr Angelo took part in the general debate that followed, having all endorsed the opinion.