The spy had to cover up his identity to avoid being detected.
Der Spion musste seine Identität tarnen, um nicht entdeckt zu werden.
To avoid getting caught, she had to disguise her true identity.
Um nicht erwischt zu werden, musste sie ihre wahre Identität tarnen.
Through language classes, he began to discover his roots and identity.
Durch Sprachkurse begann er, seine Wurzeln und seine Identität zu entdecken.
With the traced history, she could better understand her cultural identity.
Mit der erforschten Geschichte konnte sie ihre kulturelle Identität besser verstehen.
Cultural traditions matter because they shape our identity and values.
Kulturelle Traditionen sind wichtig, da sie unsere Identität und Werte prägen.
The underlying theme of the novel is the struggle for personal identity.
Das zentrale Thema des Romans ist der Kampf um die persönliche Identität.
These traditions are woven into the fabric of village life and identity.
Diese Traditionen sind im Dorfleben und in der Identität tief verwurzelt.
They discussed topics relating to cultural identity during the seminar.
Während des Seminars diskutierten sie Themen rund um kulturelle Identität.
The bank requires the account holder to verify their identity every year.
Die Bank verlangt vom Kontoinhaber, jährlich seine Identität zu verifizieren.
The detective wanted to disguise his identity while following the suspect.
Der Detektiv wollte seine Identität tarnen, während er dem Verdächtigen folgte.
Her poetry often expressed the complexities of feminine identity and experience.
Ihre Poesie drückte oft die Komplexität der weiblichen Identität und Erfahrung aus.
The festival struck roots and is now central to the town's identity.
Das Festival schlug Wurzeln und ist nun zentral für die Identität der Stadt.
The journalist had to keep quiet about his sources to protect their identity.
Der Journalist musste über seine Quellen schweigen, um deren Identität zu schützen.