As an intelligent, integrated imaging software, syngo.via helps you to address and overcome these issues.
Als intelligente und integrierte Bildgebungssoftware hilft Ihnen syngo.via, diese Herausforderungen zu meistern.
Enhance your diagnostic capabilities and communicate more effectively with your patients with our easy-to-use imaging software.
Verbessern Sie Ihre Diagnosemöglichkeiten und kommunizieren Sie effizienter mit Ihren Patienten mittels unserer benutzerfreundlichen Bildgebungssoftware.
Labscope is your easy-to-use imaging software for connected microscopy.
The imaging software provides extensive image editing and printing functions as well as batch processing.
Die Bildbearbeitungssoftware enthält umfangreiche Bildbearbeitungsfunktionen sowie Druckfunktionen und eine Stapelverarbeitung.
Distribute Products Using Imaging Software
Verteilen von Produkten mit Imaging-Software
Content reference to: Distribute the Product Using Imaging Software
Inhaltlicher Verweis auf: Verteilen des Produkts mittels Imaging-Software
MS-DOS* Client, Use for Ghost* or Imaging Software.
MS-DOS* Client, Einsatz für Ghost*- oder Imaging-Software.
Use Imaging Software to Distribute Products
Verwenden der Imaging-Software zum Verteilen von Produkten
Use your imaging software to capture the image of the master computer.
Erfassen Sie das Abbild des Mastercomputers mit Ihrer Imaging-Software.
Use this imaging software to perform quantitative analysis of your samples in an intuitive way.
Sie führen quantitative Analysen Ihrer Proben einfach und intuitiv mit dieser Imaging-Software durch.
These reflections are then measured then using advanced imaging software incorporating complex algorithms.
Diese Reflexionen werden anschließend mit Hilfe modernster Imaging-Software, die komplexe Algorithmen verwendet, gemessen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.