Sie stellten die eigentliche Zielgruppe der förderpolitischen Ausrichtung des Innovationsprogramms dar.
Wir machen Fortschritte bei der Umsetzung unseres Innovationsprogramms.
Profitabilitätssteigerung des Komponentengeschäfts durch die Beschleunigung des laufenden Innovationsprogramms und Optimierung der Kostenbasis.
Increase profitability of the components business by accelerating the current innovation program and optimizing the cost base.
Diese muss bei den ersten Schritten eines jeden Innovationsprogramms eines Unternehmens eine Rolle spielen.
Verbesserung der Marktposition im Geschäft mit Maschinen und Systemen durch die Beschleunigung des laufenden Innovationsprogramms.
Improve the market position in the machinery and systems business by accelerating the ongoing innovation program.
Die Plattform kann durch strategische Dienste ergänzt werden, die Regierungsbehörden beim Aufbau eines wertvollen und nachhaltigen Innovationsprogramms helfen.
The platform can be supplemented with strategic services that help departments build an innovation program that is both valuable and sustainable.
Teil des Innovationsprogramms ist überdies die Entwicklung neuer Systeme, die Elektronik, Multifunktionalität und hochwertiges Design in innovativen Oberflächen vereinen.
Part of the innovation program is also the development of new systems that combine electronics, multifunctionality and high-quality design in innovative surfaces.
Im Rahmen des Forschungs- und Innovationsprogramms wurden auch Ziele zur Nachhaltigkeit formuliert, zum Beispiel die Entwicklung nachhaltiger Produktionsmethoden in der Industrie.
As part of the research and innovation program, targets for sustainability have also been formulated - for example, the development of sustainable production methods in industry.
Dies resultiert aus der laufenden Expansion mit dem Ausbau der Kapazitäten sowie der Erweiterung des Technologieportfolios im Rahmen des Innovationsprogramms.
This reflects ongoing growth related to the expansion of capacities as well as the broadening of the technology portfolio through the innovation program.
Im Zuge dieses Innovationsprogramms werden Untersuchungen zur Entwicklung neuer Düngemittelprodukte und Technologien und zur Organisation der Verwertungskette durchgeführt.
The innovation program includes research into the development of new products, technology and the organisation of the chain.
Die enge Zusammenarbeit mit Automobil- und Nutzfahrzeughersteller bedeutet, sie schon beim Start unseres Innovationsprogramms einzubeziehen. Das wiederum ermöglicht es ihnen, den Bedürfnissen ihrer Kunden nachzukommen.
Working closely with automakers means involving them right from the start of our innovation program, which in turn allows them to satisfy the needs of their customers.
Im Fokus stehen überdies im laufenden Geschäftsjahr vor allem die Integration der neuen Standorte sowie die Umsetzung des umfassenden Innovationsprogramms.
In addition to this, the focus in the current fiscal year is primarily on the integration of the new sites, as well as the implementation of the comprehensive innovation program.
Das Ziel des Innovationsprogramms besteht in Folgendem
The purpose of the innovation program is