Implementation of research projects and applying for funding (eg ZIM - Central Innovation Programme for SMEs)
Umsetzung von Forschungsvorhaben und Beantragung von Fördergeldern (z.B. ZIM - Zentrales Innovationsprogramm Mittelstand)
For one through bilateral calls for proposals by the Central Innovation Programme for SMEs (ZIM).
Zum einen über bilaterale Ausschreibungen durch das Zentrale Innovationsprogramm Mittelstand (ZIM).
To make those involved aware of what is at stake in the protection of intellectual property, it also establishes, under the Innovation Programme, a service providing assistance and information, aimed at those taking part in Community research programmes.
Um die an der Innovation Beteiligten für die Bedeutung des geistigen Eigentums zu sensibilisieren steht ebenfalls im Rahmen des Innovationsprogramms ein Begleit- und Informationsdienst zur Verfügung, der für die Teilnehmer an den gemeinschaftlichen Forschungsprogrammen bestimmt ist.
Two projects are already being implemented and are funded in the frame of the Central Innovation Programme SME (ZIM).
Zwei befinden sich bereits in der Umsetzung und werden im Rahmen des Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand (ZIM) gefördert.
The financial instruments should be even better adapted to requirements as part of the new Competitiveness and Innovation Programme (CIP).
Die Finanzinstrumente sollen im Rahmen des neuen Wettbewerbsfähigkeit und Innovationsprogramms (CIP) noch besser an den Bedarf angepasst werden.
As with FP7 reports, reports relating to the Competitiveness and Innovation Programme are publicly available on the Europa website.
Wie bei den FP7-Berichten sind die Berichte hinsichtlich des Wettbewerbs- und Innovationsprogramms auf der "Europa"Webseite öffentlich verfügbar.
Opens PDF "Central Innovation Programme for SMEs" in a new window.
Öffnet PDF "Zentrales Innovationsprogramm Mittelstand" in neuem Fenster.
This is a network project under the Central Innovation Programme for SMEs (ZIM NEMO).
Das ist ein Netzwerkprojekt im Rahmen des Zentralen Innovationsprogramms Mittelstand (ZIM NEMO).
To implement the project, the two companies are aiming for public funding within the framework of the National Innovation Programme Hydrogen and Fuel Cell Technology.
Zur Umsetzung des Vorhabens streben die beiden Unternehmen eine öffentliche Förderung im Rahmen des Nationalen Innovationsprogramm Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnologie (NIP) an.
The federal government has actively supported the development and testing of the new drive technology in Lower Saxony by providing funds from the National Innovation Programme for Hydrogen and Fuel Cell Technology.
Der Bund hat die Entwicklung und Erprobung der neuen Antriebstechnologie in Niedersachsen ebenfalls tatkräftig unterstützt, dafür Fördergelder aus dem Nationalen Innovationsprogramm für Wasserstoff und Brennstoffzellen-Technologie bereitgestellt.
In Germany, the projects will be funded via ZIM, the Central Innovation Programme for SMEs.
In Deutschland werden die Projekte mit dem Zentralen Innovationsprogramm Mittelstand (ZIM) gefördert.
We are delighted to be able to support the companies participating in the flagship Clean Power Net project within the framework of the National Hydrogen and Fuel Cell Technology Innovation Programme.
Wir freuen uns, die Unternehmen im Leuchtturmprojekt Clean Power Net im Rahmen des Nationalen Innovationsprogramms Wasserstoff- und Brennstoffzellentechnologie unterstützen zu können.
The Multiannual Programme for Enterprise and the future Competitiveness and Innovation Programme form the financial framework for enterprise policy, mainly for SMEs.
Das Mehrjahresprogramm für Unternehmen, und das künftige Wettbewerbs- und Innovationsprogramm stellen den Finanzrahmen für die Unternehmenspolitik dar, hauptsächlich für KMUs.