We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
integration server
Einer der Trigger im NiceLabel Automation Integrations-Server ist der TCP/IP-Trigger.
One of the triggers in NiceLabel Automation integration server is the TCP/IP trigger.
GEUTEBRÜCK hat eine völlig neue Möglichkeit der Integration mehrerer Systeme zu einem homogenen Gesamtsystem entwickelt: Der neue Integrations-Server G-Link ist eine zentrale Plattform, auf der alle...
Geutebrück has developed a completely new possibility for the integration of several systems into a homogenous overall system: the new integration server G-Link is a central platform, on which all interfaces in the network run centrally.
NEU Aktuelles&Termine | Neuigkeiten Next Level: Integrations-Server G-Link ermöglicht noch effektivere Integration
NEW News&dates | news Next Level: Integration server G-Link facilitates even more effective integration
Wir helfen bei der Entwicklung und beim Entwurf von Code-Konventionen und wir installieren und schulen Standardentwicklungswerkzeuge wie Versionskontrollsysteme, Integrations-Server, Request-Tracker und so weiter.
We help to define coding convention and we install and train the usage of standard development tools for software development like version control systems, integration servers, feature request trackers and so forth.
Der Integrations-Server G-Link ist ein weiterer Baustein der GEUTEBRÜCK Produktpalette zur optimalen Verknüpfung all Ihrer Sicherheitssysteme zu einem komplexen, zentral bedienbaren, homogenen Gesamt-System.
The G-Link integration server is another building block in the GEUTEBRÜCK product range for optimal connection of all your security systems to form a single complex, centrally controllable, homogeneous overall system.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.