Examples with "Interruptsystem" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Alle Treiber senden und empfangen normalerweise im Interruptbetrieb und erfordern somit die Einbindung in das Interruptsystem des Gerätes.
All drivers normally transmit and receive interrupt driven and therefore require the integration into the interrupt system of the device.
Das Interruptsystem umfasste 16 Hardinterrupts, denen jeweils ein eigener Satz an Registern im CPU-Kern zur Verfügung stand.
The interrupt system had 16 program levels in hardware, each with its own set of general-purpose registers.
Sie orientiert sich am RISC-Konzept, besitzt aber einige Mikrocontroller-typische Erweiterungen, wie zum Beispiel bitadressierbaren Speicher und auf geringe Latenzzeiten optimiertes Interruptsystem.
It uses the well-established RISC architecture, but features some microcontroller-specific extensions such as bit-addressable memory and an interrupt system optimized for low-latency.
ARM Cortex-M3 Prozessorkern bietet eine erstklassige Codedichte, einen RAM-Speicher für den effizienten Datenzugriff, ein sehr effizientes Interruptsystem und wird von relevanten Tools und Software von Drittherstellern unterstützt.
The ARM Cortex -M3 processing core offers high code density, efficient data RAM usage, fast interrupt handling, and is strongly supported by leading third-party tools and software suppliers.
Andere resultaten
Dazu bedarf es zunächst der Implementierung des kompletten Systems für das Busmastering-Management in den PCI-Slots des Mediator-Boards und der vollständigen Implementierung des Interruptsystems, das durch den PCI-Standard vorgegeben wird.
This required, firstly, implementing the full system for busmastering management in the PCI slots of Mediator and the full implementation of interruption system specified by the PCI standard.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.