Examples with "Isolationsmethodik" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Diese Verfahren werden in dieser Dissertation zu einer vollständigen Fehlererkennungs- und Isolationsmethodik mit dem Fokus auf passive nichtlineare Systeme erweitert.
Es werden verschiedene DNA-Isolationsmethoden getestet und mögliche Kreuzreaktionen mit anderen Getreidepilzen untersucht.
Several DNA-isolation-methods will be tested and potential cross-reactions of the developed methods with other fungal cereal parasites will be investigated.
Aufgrund seiner guten Dichtleistung wird es im Allgemeinen als zuverlässige Isolationsmethode für das System verwendet, das eine vollständige Isolierung benötigt.
Because of its good sealing performance, it is generally used as a reliable isolation method for the system that needs complete isolation.
Mit Hilfe der Isolationsmethode, entdeckte er, dass Maden nicht von selbst entstehen, sondern sich aus von Fliegen ablegten Eiern entwickeln.
Using the isolation method, he discovered that maggots on meat did not come into being spontaneously, but developed from eggs deposited by flies.
Bei der Isolationsmethode handelt es sich um einen Performance-intensiven Vorgang, der mit größeren Abschnittsgrößen schneller ausgeführt werden kann.
The isolation method is a performance intensive operation that runs faster with larger bin sizes.
An der Hochschule Luzern tüftelt deshalb ein interdisziplinäres Team an einer neuen Isolationsmethode mit Textilien.
An interdisciplinary team at Lucerne University is researching a new insulation method using textiles.
Durch unsere langjährige Erfahrung und Forschungsprojekte verfügen wir über ein großes Spektrum an DNA-Isolationsmethoden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.