Examples with "Ist der Tracking Code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Deshalb ist die Einheitlichkeit der Tracking-Codes bei mehreren Tracker-Objekten ebenso wichtig wie die einheitliche Verwendung auf allen Seiten der Website, wie sie im obigen Beispiel zu Subdomains erläutert wurde.
Therefore consistency with your tracking code across multiple tracker objects is just as important as being consistent across all pages of your website as in our sub-domain example above. Incorrect
Auf der Seite ist der HubSpot Tracking-Code nicht installiert.
Die erste Sache, die Sie machen müssen, ist den Tracking-Code der Profi-Automatisierung auf allen Seiten Ihrer Website zu platzieren.
The first thing you'll need to do is to place the Automation Pro tracking code on all pages of your website.
Die erste Maßnahme zum Verhindern des Flackereffekts ist der korrekte Einbau des Tracking Codes ganz oben in der Seite.
The first measure to prevent the flickering effect is to correctly install the tracking code at the very top of the page.
Damit etracker die Daten Ihrer Website erfassen kann, ist der etracker Tracking Code innerhalb des HTML-Quellcodes auf allen Seiten Ihrer Website bzw. im Template Ihres Content-Management- oder Shop-Systems einzufügen.
So that etracker can record your website's data, you will need to insert the etracker tracking code into the HTML source code on each page of your website or in the template of your Content Management System or Shop System.
Der Tracking Code von followfish zeigt die Herkunft jeder Zutat an.
The tracking code of followfish shows the origin of each ingredient.
Der Tracking-Code wird nach dem Versand an Sie gesendet werden.
Der Tracking-Code sollte zwischen den<head>-Tags eingefügt werden.
Tracking code should be placed in between<head>tags.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.