Examples with "Java-Klassen kompiliert wird" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Sie produzieren einsehbaren Java-Quellcode, der direkt in entsprechende Java-Klassen kompiliert wird.
These generate an accessible Java source-code which is directly compiled in the appropriate Java class.
Andere resultaten
Es wird beschrieben, wie Java-Klassen in der Datenbank kompiliert und installiert werden.
It describes how to compile and install a Java class into the database.
Java-Dateien in diesem Verzeichnis müssen kompilierte Java-Klassen sein, die nicht Teil eines benannten Pakets sind.
Java files in this directory must be compiled Java classes that are not part of a named package.
Java-Quellcode (Java-Quellen) und kompilierte Java-Klassen
Das ist möglich, da der Code interpretiert und nicht kompiliert wird.
This is possible because the code is interpreted rather than compiled.
Damit soll die Leistung der Anwendung gesteigert werden, die gerade kompiliert wird.
This is intended to improve the performance of the application being compiled.
Durch Ändern dieser Datei können Sie auch beeinflussen, was kompiliert wird.
By modifying this file, you can actually change what will be compiled.
Dieses Makro wird automatisch definiert, falls mit cc -pthread kompiliert wird.
This macro is automatically defined if one compiles with cc -pthread.
Wenn das Skript fehlerfrei kompiliert wird, wird eine Erfolgsmeldung angezeigt.
If the script compiles without errors, a success message displays.
Der Code wird dann im Präprozessor verarbeitet, bevor er kompiliert wird.
The code is then run through a preprocessor before compiling.
Machen sie sich keine Sorgen, wenn einige Pakete anscheinend zweimal kompiliert wird.
Don't worry if you see some packages apparently being compiled twice.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.