We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
JavaScript source code
Komprimiert JavaScript-Quellcode, um Bandbreite zu sparen und den Code zu verschleiern.
Am 15. April hat das Fraunhofer HHI auch den kompletten JavaScript-Quellcode auf GitHub veröffentlicht.
On April 15, Fraunhofer HHI also released the complete JavaScript source code on GitHub.
Weitere Informationen (englisch) mit der Möglichkeit, den XHTML-, CSS- und Javascript-Quellcode zu erhalten
Further information with the possibility to get the XHTML, CSS, and JavaScript source code
An Benutzer verteilter, nichttrivialer JavaScript-Quellcode sollte Freie Software sein.
Nontrivial Javascript code distributed to the user should be free software.
In JavaScript ist Ihr Token als reiner Text im JavaScript-Quellcode enthalten und ist damit ein einfaches Angriffsziel.
In JavaScript, your token is in plain text in the JavaScript source, an easy target.
Die Script-Eigenschaft ist eine Lesen/Schreiben-Zeichenfolge, die den JavaScript-Quellcode des Ereignis-Handlers enthält, wie er im Skript-Bearbeitungsdialogfeld angezeigt wird.
The Script property is a read/write string containing the event handler's JavaScript source code, as it is seen in the Script editing dialog.
$JAVASCRIPT$ wird ersetzt durch den für diese Seite benötigenten JavaScript-Quellcode.
$JAVASCRIPT$ will be substituted by the JavaScript source code needed to handle the page.
Den Javascript-Quellcode für die Mira-, Kaneko- und Martin-Maschine kann man in der eingebetteten Datei untersuchen.
The source code for the Mira, Kaneko and Martin machine you'll find in the embedded file.
$SLIDESHOW$ wird ersetzt durch den JavaScript-Quellcode, der für die Navigation zwischen den Seiten benötigt wird.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.