We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kedo programme
Ich will noch einmal daran erinnern, dass das so genannte Kedo-Programm in den 90er-Jahren nicht dazu dienen sollte, den Diktator zu besänftigen, aber dazu dienen sollte, dort, wo möglich, eine Einbindung dieses Regimes zu ermöglichen.
I would also remind the House that what was known, in the 1990s, as the Kedo programme, was not intended to appease the dictator, but - in so far as possible - to keep the regime on-side.
in Erwägung des Beschlusses des Europäischen Parlaments vom Oktober 2002, 20 Millionen Euro als Beitrag zum KEDO-Programm in die Reserve einzusetzen,
having regard to the decision taken by the European Parliament in October 2002 to enter EUR 20 million in the reserve as a contribution to the KEDO Programme,
in der Erwägung, dass das KEDO-Programm praktisch vollständig von der Republik Korea und von Japan finanziert wird und dass die Vereinigten Staaten keinerlei Beitrag zum Leichtwasserreaktorprogramm leisten,
aware that the KEDO programme is virtually entirely funded by the Republic of Korea and Japan, with no contribution to the Light Water Reactor programme from the United States,
in der Erwägung, dass Nordkorea durch das KEDO-Programm mit zwei modernen Kernkraftwerken ausgestattet wird, die gemäß internationalen Sicherheitsstandards gebaut, betrieben und überwacht werden sollen, und dass in der Zwischenzeit alternative Energieträger in Form von schwerem Heizöl bereitgestellt werden,
whereas KEDO is providing the DPRK with two modern nuclear power plants, to be built, operated and regulated in accordance with international safety standards, and in the interim with alternative sources of energy in the form of heavy fuel oil,
in der Erwägung, dass das KEDO-Programm auch durch Mittel der EU-Mitgliedstaaten sowie der Europäischen Kommission finanziert wird,
whereas KEDO is funded through financial support from EU Member States and the European Commission,
Wir sind in der Lage, 4 Milliarden Dollar für das KEDO-Programm auszugeben.
We can afford to put $4000 million into the KEDO programme.
Wir sind in der Lage, 4 Milliarden Dollar für das KEDO-Programm auszugeben.
We can afford to put $4000 million into the KEDO programme.
in der Erwägung, dass die EU das KEDO-Programm in erheblichem Umfang mitfinanziert,
whereas the EU makes a significant financial contribution to the KEDO Programme,
in der Erwägung, dass das KEDO-Programm zum großen Teil von der Republik Korea und von Japan finanziert wird,
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.