We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
kernel debugging
Wenn Sie den Startdebugger aktivieren (Kerneldebugging mit der Option"-bootdebug"), startet das System bei jedem Neustart des Computers automatisch den Wiederherstellungsprozess.
If you enable boot debugging (kernel debugging with the"-bootdebug" option), the system will automatically start the recovery process every time you restart the computer.
Aktiviert Kerneldebugging über einen COM-Anschluss.
Enables kernel debugging over a COM port.
Aktiviert das Kerneldebugging über einen IEEE 1394-Anschluss (FireWire) während der Ausführung von Windows und während der Konfigurationsphase windowsPE von Windows Setup.
Enables kernel debugging over an IEEE 1394 (FireWire) port while Windows is running and during the windowsPE configuration pass of Windows Setup.
Optionale Parameter/BAUDRATE=<Port>Dieser Parameter gibt die Baudrate an, die für das Kerneldebugging verwendet wird.
This switch sets the baud rate of the debug port that is used for kernel debugging.
Sie können das Kerneldebugging jedoch aktivieren, bevor Sie BitLocker aktivieren.
However, you can enable kernel debugging before you enable BitLocker.
Schwierigere Fälle können den Einsatz zusätzlicher Hardware (beispielsweise serielle Ports/Kabel für die Verbindung über eine serielle Konsole oder Firewire-Ports/Kabel für dcons(4)) sowie Kenntnisse im Bereich Kerneldebugging erforderlich machen.
Harder cases require additional hardware, i.e., serial port/cable for serial console or Firewire port/cable for dcons(4), and kernel debugging skills.
Sie können das Kerneldebugging jedoch aktivieren, bevor Sie BitLocker aktivieren.
You can back up a source volume that is encrypted with BitLocker.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.