Examples with "Kernelimages" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dies kann durch Ersetzen des Kernelimages namens "linux" auf der Debian-Rettungsdiskette, durch ein anderes komprimiertes Kernelimage, das speziell für den Rechner erzeugt wurde, erreicht werden.
This can be done by replacing the kernel image named "linux" on the Debian rescue disk by overwriting it with another compressed kernel image compiled off-site for the machine.
Andere resultaten
Oft gibt das Auskunft über eine fehlende Kernelimage Datei.
Das Standard-Kernelimage in 6.0 wurde mit SMP-Unterstützung kompiliert.
Das Standard-Kernelimage in 4.0 unterstützt jedoch kein SMP.
Die 486-Variation des Debian-Kernelimage-Pakets für 32-bit PC ist nicht mit SMP-Unterstützung kompiliert.
Dies ist ein normales Kernelimage mit einem speziellen Anfangsheader, der dem Netzwerk-Bootloader die Speicherbelegung des Kernels und seine Startadresse im RAM mitteilt.
A tagged image is a normal kernel image with a special header that tells the network bootloader where the bytes go in memory and at what address to start the program.
Das Standard-Kernelimage in 5.0 wurde mit SMP-Unterstützung kompiliert. Dieser Kernel ist auch auf nicht-SMP-Systemen nutzbar.
Wenn Sie das vollständige Kernelimage mit allen Debugginginformationen benutzen, müssten Sie exakt die Zeile des Kernel-Sourcecodes finden, wo die Panik aufgetreten ist.
Using the unstripped kernel image with all the debug symbols should show the exact line of kernel source code where the panic occurred.
Luminosity 4.7 unterstützt in vollem Umfang die Entwicklung von LynxSECURE 5.0 Hypervisor-Kernelimages zusammen mit einer breiten Auswahl an Gastbetriebssystemen.
Luminosity 4.7 adds full support for developing LynxSecure 4.0 hypervisor kernel images along with a wide variety of guest operating systems.
Wenn Sie ein GENERIC Kernelimage von einem der Snapshots benutzen, dann ist es für jemand anderen möglich, die fehlerhafte Instruktion herauszufinden, aber wenn Sie einen angepassten Kernel benutzen, können nur Sie uns sagen, wo der Fehler auftrat.
If it is a GENERIC kernel image from one of the snapshots, it is possible for somebody else to track down the offending function, but for a custom kernel, only you can tell us where the fault occurred. To proceed
Wenn Sie splash verwenden, fügen Sie eine passende Moduszeile wie vga=0x317 zu den Kernelparametern, die an das Kernelimage übergeben werden, hinzu. Außerdem noch splash=verbose oder splash=silent, abhängig von der Detailreiche, die Sie von Ihrem Bootloader benötigen.
If you are using splash, add a suitable mode line such as vga=0x317 to the parameters passed to the kernel and also add splash=verbose or splash=silent depending on the verboseness you require from your bootloader.