Examples with "Kode oder Nummer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Leichtgängiges Schloss; kein Kode oder Nummer, eine Drehung des Schlüssels öffnet das manipulationssichere Schloss und hebt innen den Verschlussriegel an.
Easy-to-use lock; no codes or numbers to remember, one turn of the key opens the tamper-resistant lock and lifts the hasp inside.
Andere resultaten
Gekennzeichnet von einer hohen Darstellung und eine verkleinerte Nummer der Kodes.
Characterized by a high configurability and a reduced number of codes.
Siehe unten Andere für den Swift Kode und die IBAN Nummer.
See "Others" below for the swift code and IBAN number.
Die Aluminiumteile sind mit der Kode Nummer RAL1013 lackiert.
Ihre Bank " "\t\tsollte ein Formular haben, das Sie hierfür benutzen können. " "\t\tSiehe unten Andere für den Swift Kode und die IBAN Nummer. " "\t\tJede andere Methode sollte es tun.
Your bank should have a form " "\t\tthat you can use for this. See \"Others\" below for the swift " "\t\tcode and IBAN number. " "\t\tAny other method should work.
Klient*innen erhalten eine Nummer, einen Kode oder ein Klebebild, und ihre Namen werden nicht aufgezeichnet.
Clients are given a number, code or sticker and their names are not recorded.
Diese Referenz ist Name oder Nummer des Bildes.
This reference is the name or number of the picture.
Es kann als Name oder Nummer angegeben werden.
The signal can be specified by using name or number.
Wahrscheinlich hat derjenige eine sehr ähnliche Adresse oder Nummer.
Probably the person typed in very similar address or number.
Bei den Details handelt es sich um Attribute wie Name oder Nummer.
The details are attributes such as name or number.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.