We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
component objects
Clientanwendungen arbeiten immer über eine Schnittstelle und niemals direkt mit Komponentenobjekten zusammen.
Client applications interact with component objects only through an interface? never directly.
Eine Schnittstelle ist eine Sammlung von Funktionen, die Komponentenobjekte für Clientkomponenten oder -anwendungen zur Verfügung stellen. Die Schnittstelle definiert das zu erwartende Verhalten und die Zuständigkeiten des Komponentenobjekts. Clientanwendungen arbeiten immer über eine Schnittstelle und niemals direkt mit Komponentenobjekten zusammen.
An interface is a collection of functions that component objects make available to client components or interface defines the component object's expected behavior and responsibilities. Client applications interact with component objects only through an interface? never directly.
haben Winkel, die mit den verschiedenen Komponentenobjekten verknüpft sind.
Weisen Sie die Modifikatoren statt dessen den dem VIZBlock in der ProdName -Objekthierarchie untergeordneten Komponentenobjekten zu.
Instead, apply modifiers to the component objects below the VIZBlock in the ProdName object hierarchy.
Der durch die erfindungsgemäße Trennung von Komponentenobjekten und Funktionsobjekten implementierte Modellierungsansatz ermöglicht eine Unterscheidung zwischen Randbedingungen innerhalb eines Komponentenobjektes und Randbedingungen, die zwischen Komponentenobjekten bestehen.
The modeling approach implement by the inventive separation of component objects and functional objects enables a differentiation between boundary conditions within a component object and boundary conditions existing between component objects.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.