Examples with "LLP Erasmus Programms" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im akademischen Jahr 2010/2011 studierte Eliška im Rahmen des LLP Erasmus Programms an der juristischen Fakultät der Universität Passau.
During 2010/2011 Eliška studied at University of Passau, Faculty of Law, in course of the LLP Erasmus educational program where she acquired Diploma - "Urkunde über Grundkenntnisse des deutschen Rechts".
Andere resultaten
Zum Ausbau internationaler Netzwerke und Partnerschaften fördert das LLP-Erasmus Programm außer dem Austausch von Studierenden auch Intensivprogramme.
One of the objectives of the LLP-Erasmus Programme is to develop international networks and partnerships.
Im Studienjahr 2010/2011 absolvierte Eliška einen ausländischen Studienaufenthalt im Rahmen des LLP-Erasmus-Programms an der Universität Passau, Juristische Fakultät, wo sie das Abschlussdiplom der Urkunde über Grundkenntnisse des deutschen Rechts erhielt. Berufserfahrung
In the academic year 2010/2011, Eliška graduated from a foreign study stay under the LLP Erasmus program at the German Universitty of Passau, Juristische Fakultät, where she received the final diploma of the Professional experience
ERASMUS-Programm LLP fördert Berufspraktika in Europa.
Beachten Sie bitte, dass bereits im Rahmen des LLP-Erasmus+ Programms absolvierte Mobilitätsphasen (Praktiukm, Studium) auf den Höchstzeitraum von 12 Monaten/24 Monaten angerechnet werden.
Please note that mobility phases already completed within the framework of LLP-Erasmus+ program are counted towards the maximum period of 12 months/24 months. 3.
Europäische Bildungsförderung läuft maßgeblich über Erasmus-LLP-Programme (Life Long Learning) von der Europäischen Union (EU).
Als eines von zahlreichen EU-Programmen zur Förderung des internationalen Bildungsaustausches fokussiert das Erasmus Programm auf einen Austausch in der höheren Bildung. Es gehört zum erweiterten Rahmenprogramm des Life-long Learning Programme (LLP) von der EU.
The focus of ERASMUS as one of numerous EU programmes to promote international exchange at all levels of education is on higher education and as such it is one of several pillars within the wider framework of the EU Life-long Learning Programme (LLP).
Die WSPA verfügt über Erfahrung in Projekten, die aus EU-Strukturfondsmitteln und Programmen für lebenslanges Lernen finanzierte Zuschüsse in Höhe von fast 8 Millionen EUR, 200000 EUR aus Stipendien- und Ausbildungsfonds, LLP-Erasmus und Erasmus-Finanzierung in Höhe von 1 Million EUR erhalten.
WSPA has experience in projects twenty grants supported by EU Structural Funds amounting to nearly 8 million EUR, 200000 EUR from Scholarship and Training Fund, LLP-Erasmus and Erasmus+ funding amounting to 1 million EUR.
Wir haben allen Grund, auf unser Erasmus-Programm stolz zu sein.
We have every reason to be proud of Erasmus and to celebrate it.
Das ERASMUS-Programm deckt nicht Tätigkeiten im Bereich der Forschung und der technologischen Entwicklung.
The Erasmus programme does not cover research and technological development activities.
Das europäische Erasmus Programm unterstützt den Austausch von Studierenden und Dozierenden.
The European Erasmus Programme supports exchange programmes for students and lecturers.
Er führt auch das sehr beliebte Erasmus-Programm der Europäischen Union durch.
It also implements the European Union's very popular Erasmus Programme.
Hallo, Ich bin ein ungarischer Student in Lyon mit dem Erasmus-Programm.
Hello, I am a Hungarian student in Lyon with the Erasmus program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.