Diese maximal mögliche Anzahl von Aufrufen ist dabei abhängig von dem Bezugszeitraum und der Programmlaufzeit des Leerlaufprogramms.
This maximum number of calls is dependent on the reference period and the programming period of the idling program.
Die Dauer des Leerlaufprogramms ist möglichst kurz gehalten, damit bei Bedarf möglichst schnell wieder eines der eigentlichen Programme bearbeitet werden kann.
The duration of the idling program is kept as short as possible, so that if necessary one of the actual programs can again be processed as quickly as possible.
Durch die Ermittlung der Anzahl der Aufrufe des Leerlaufprogramms während des Bezugszeitraums kann auf die Auslastung des Rechengeräts geschlossen werden.
By determining the number of calls to the idle program during the reference period can be concluded that the utilization of the computing device.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 oder 2, dadurch gekennzeichnet, daß nach einem Aufruf des Leerlaufprogramms (2) von demselben geprüft wird, ob der Bezugszeitraum (TMAX) überschritten ist (4).
method according to any one of claims 1 or 2, characterized in that it is checked after a call of the idling program (2) of the same, if the reference period (TMAX) has been exceeded (4).
Des weiteren wird eine maximal mögliche Anzahl ZMAX ermittelt, die angibt, wieviele Aufrufe des Leerlaufprogramms während des Bezugszeitraums TMAX maximal möglich wären.
Furthermore, a maximum possible number ZMAX is determined that indicates how many calls of the idling program during the reference period TMAX would be maximum possible.
Bei der Meßzeitdauer TMESS handelt es sich um diejenige Zeitdauer, während der bei einem Betrieb des Mikrocomputers die Anzahl ZMESS der Aufrufe des Leerlaufprogramms bereits gezählt worden ist.
In the measurement period TMESS is the one time during the during operation of the microcomputer, the number has already been counted ZMESS the calls of the idling program.
Wenn die Anzahl der Aufrufe des Leerlaufprogramms während des Bezugszeitraums ermittelt wird, dann besteht eine besonders vorteilhafte Ausgestaltung der Erfindung darin, daß bei einem Aufruf des Leerlaufprogramms die Anzahl der Aufrufe von dem Leerlaufprogramm inkrementiert wird.
If the number of calls of the idling program is determined during the reference period, then there is a particularly advantageous embodiment of the invention is that a call to the idle program, the number of calls is incremented by the idling program.
Diese Aufgabe wird bei einem Verfahren der eingangs genannten Art erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß die Anzahl der Aufrufe des Leerlaufprogramms oder die gesamte Laufdauer des Leerlaufprogramms ermittelt wird und nach Überschreiten eines vorgegebenen Bezugszeitraums ausgewertet wird.
This object is achieved in a method of the type mentioned according to the invention characterized in that the number of calls of the idling program or the overall run time of the idling program is determined and is evaluated after overshooting of a predetermined reference period.
Die Anzahl (ZMESS) der Aufrufe des Leerlaufprogramms (2) kann als Mass für die Auslastung des Rechengeräts herangezogen werden.
The number (ZMESS) of calls of the no-load program (2) can be used as a measure of the load of the calculating device.
Erfindungsgemäss wird die Anzahl (ZMESS) der Aufrufe des Leerlaufprogramms (2) oder die gesamte Laufdauer des Leerlaufprogramms (2) ermittelt.
Entsprechend ist es möglich, aus der gesamten Laufdauer des Leerlaufprogramms während des Bezugszeitraumes auf die Auslastung des Rechengeräts zu schließen.
Je The larger the overall run time of the idling program, the less the utilization of the computing device.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.