We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Drittens, die soziale Dimension des Lissabon-Programms ist recht dürftig.
Thirdly, the social dimension of the Lisbon programme is a very skinny beast.
Eine Beschäftigungsquote von 50% in der Gruppe älterer Arbeitnehmer (55-64 Jahre), welche im Rahmen des Lissabon-Programms als Ziel für 2010 vorgegeben wurde, scheint in weite Ferne gerückt.
A target employment rate of 50% for older workers (55-64 age group) by 2010, as set under the Lisbon programme, seems to be a distant goal.
Lassen Sie uns aus dem Versagen des Lissabon-Programms lernen - schon wieder ein Name, den keiner versteht!
Let us learn from the failure of the Lisbon Programme - yet another name that no one understands!
Für die Aussprache hatte der Vorsitz einen Fragenkatalog zur Umsetzung des Lissabon-Programms ausgearbeitet (6594/1/06).
The debate took place against the background of a questionnaire drawn up by the presidency (6594/1/06) in the context of the implementation of the Lisbon programme.
Im Rahmen des neuen Gemeinschaftlichen Lissabon-Programms sind bereits in einem ganzen Spektrum von Politikbereichen mehrere andere Maßnahmen und politische Initiativen mit Auswirkungen auf die Industrie im Allgemeinen und auf einzelne Sektoren eingeleitet worden.
Under the new Community Lisbon Programme, a number of other actions and policy initiatives with an impact on industry in general and on sectors have already been launched across the range of policy domains.
Die Festlegung der Indikatoren erfolgt in Übereinstimmung mit den Aussagen zur Beschäftigungspolitik des Nationalen lettischen Lissabon-Programms für 2005-2008, mit den qualitativen Indikatoren für die Arbeit, die Dienste und die Kundenverwaltung der NVA, sowie den geplanten Indikatoren in Übereinstimmung mit den für 2007 genehmigten Finanzmitteln.
The indicators are determined in correspondence with the employment policy statements of the National Lisbon Programme of Latvia for 2005-2008, qualitative indicators of the NVA operation, services and customer management, as well as planned indicators in accordance with the approved financing for 2007.
Insgesamt wurden im ersten Jahr des Lissabon-Programms der Gemeinschaft beträchtliche Fortschritte erzielt, und eine Reihe von wichtigen Zwischenzielen wurde bereits erreicht.
Overall, substantial progress has been made in the first year of the Community Lisbon Programme and a number of key milestones have already been achieved.
Dieser Initiativbericht über die Umsetzung des Lissabon-Programms kommt im rechten Augenblick, denn wir stehen kurz vor dem Abschluss der Verhandlungen über das neue Gesetzgebungspaket zur Kohäsionspolitik.
This own-initiative report on the implementation of the Lisbon programme comes at the most appropriate moment now that we are on the eve of finalizing the negotiations on the new Cohesion Policy legislative package.
unter Hinweis auf seine Entschließung vom 5. Juli 2006 zur Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft: Mehr Forschung und Innovation - In Wachstum und Beschäftigung investieren: Eine gemeinsame Strategie
having regard to its resolution of 5 July 2006 on implementing the Community Lisbon Programme: more research and innovation - investing for growth and employment: A common approach
In den sechs Monaten seit seiner Annahme wurden im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft bedeutende Fortschritte erzielt.
In the six months since its adoption, significant progress has been made on the Community Lisbon programme.
Im Rahmen des Lissabon-Programms der Gemeinschaft wurden verschiedene Programme zum Thema Wissensdreieck auf den Weg gebracht.
Several programmes pertaining to the knowledge triangle operate within the Community Lisbon Programme.
Sie wurde als Teil des gemeinschaftlichen Lissabon-Programms vom Juli 2005 angekündigt und stellt einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung dieser Ziele dar.
It was announced under the Community Lisbon Programme of July 2005 and represents an important contribution to the achievements of these objectives.
Als weiteren wichtigen Schritt zur Umsetzung des Lissabon-Programms der Gemeinschaft hat die Kommission eine neue, stärker integrierte Industriepolitik eingeleitet, um die Rahmenbedingungen für die verarbeitende Industrie zu verbessern.
As an additional important step in the delivery of the Community Lisbon programme, the Commission has launched a new, more integrated industrial policy to improve the framework conditions for manufacturing industries.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.