Examples with "Live-Tracking live" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dadurch wachsen die Möglichkeiten der Nutzung auf Navigation, Live-tracking, Strava Live Segmente und Telefonbenachrichtigungen (SMS, E-Mails und Telefonate).
This increases the possibilities of use on navigation, live-tracking, Strava Live segments and phone notifications (SMS, e-mails and phone calls).
Live Tracking und Ergebnisse Live streaming Streckenkarte Alle wichtigen Infos Nachrichten Trainingsplan zum NCM 2014
Live Tracking Live results and leaderbord Live streaming Course map News and practical info Training for NCM 2014
In Kombination mit der kostenlosen Lezyne Ally App (iOS oder Android) lässt sich das Gerät in ein System mit unzähligen Funktionen verwandeln, welches Turn-by-Turn Navigation, Live Tracking, Strava Live Segmente sowie Textnachrichten, E-Mails und Mitteilungen über hereinkommende Telefonanrufe bietet.
When paired with the free Lezyne Ally app (iOS or Android), the device turns into a feature-rich system offering turn-by-turn navigation, live tracking, Strava Live Segments and email, text message and phone call notifications.
Wird die Uhr mit der kostenlosen Lezyne Ally App (iOS oder Android) gekoppelt, bietet das Gerät ein funktionsreiches Systemangebot mit Turn-by-Turn-Navigation, Live-Tracking, Strava Live-Segmente sowie E-Mail-, SMS- und Anrufbenachrichtigungen.
When synced with Lezyne's free Lezyne Ally app, the unit provides navigation, live tracking, Strava Live Segments and phone notifications (text message, emails and phone calls).
Die Wettfahrten können jeweils live via GPS-Tracking und Live-Ticker mit verfolgt werden.
Der Tracker darf nur für das Live-Tracking mit Racemap verwendet werden.
The tracker may only be used for live tracking with Racemap.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.