We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MAGIX programs
Tauschen Sie einfach Dateien zwischen MAGIX Programmen aus.
Bitte beachten Sie, dass diese Zusatzprogramme von mehreren MAGIX Programmen gleichzeitig genutzt werden können.
Please note that these add-on programs can be used by several MAGIX programs simultaneously.
Bitte beachten Sie, dass ab dem Jahr 2014 für die Freischaltung der meisten aktuellen MAGIX Programmen eine Internetverbindung erforderlich ist.
Please note that an internet connection is required to activate all MAGIX programs version 2014 and higher.
Bitte beachten Sie, dass ab dem Jahr 2014 für die Freischaltung der meisten aktuellen MAGIX Programmen eine Internetverbindung erforderlich ist. So funktioniert die Freischaltung
Please note that as of 2014, you need to be connected to the Internet in order to activate the most current version of MAGIX software.
htm rtf MX steht für Media-X-change - den schnellen Medienaustausch mit anderen MAGIX Programmen, Online Services und mobilen Geräten.
htm rtf MX stands for Media-X-change - the fast exchange of media with other MAGIX programs, online services and mobile devices.
Optische Medienaustausch mit anderen MAGIX Programmen, Online Services und mobilen Geräten.
MX stands for Media-X-change - the fast exchange of media with other MAGIX programs, online services and mobile devices.
Wie sieht es bei anderen MAGIX Programmen aus?
Can other MAGIX programs also work independently of QuickTime?
Weil bei der Videobearbeitung jede Sekunde zählt, können Sie Projekte aus anderen MAGIX Programmen, wie z.B. aus Video deluxe, einfach mit einem Klick in das Video Sound Cleaning Lab übergeben und ohne Zeitverzögerung weiter bearbeiten.
The export expert Easily transfer projects from other MAGIX programs such as Movie Edit Pro to Video Sound Cleaning Lab for further editing.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.