Diese Mates sind durch das gesamte Universum hindurch reichlich vorhanden.
These mates are abundantly available throughout the whole universe.
Eat Curry, Pizza, Burger - schneller als Ihr Fett mates.
Eat curry, pizzas, burgers - faster than your fat mates.
Wir wissen nicht, wer solche Land Mates besitzt.
We don't know who owns those land mates.
Egal wie schlecht die Mates sind.
No matter how bad my Mates are.
BrüsselMit Staatsverschuldung kennt sich Neven Mates aus.
Neven Mates knows all about government debt.
Nutze MATES als Plattform, um dich und deine Arbeit richtig in Szene zu setzen.
Use MATES as a platform to present yourself and your work properly.
Welches Boot hat zwei mates, aber keinen Kapitän?
What ship has two mates but no captain?
Fügen Sie unsere Website Ihren Favoriten und empfehlen Sie unsere Firma auf Ihre mates.
Add our website to your favorites and recommend our company to your mates.
Es spielt keine Rolle: soul mates,
It does not matter: soul mates,
Captain und Mates sind nicht nur weltbekannte Angler, sondern auch äußerst sympathisch und sorgen dafür, dass alle Gäste ihre Erfahrung an Bord wirklich genießen.
Captain and Mates are not only world renown fisherman but also extremely personable, making sure that all of their guests truly enjoy their experience aboard.
Dann herzlich willkommen im MATES - hier geben wir dir die Plattform und Bühne für deine Workshops und Seminare.
Then, a warm welcome to MATES - we provide you with the platform and the space for your workshops and seminars.
Mates animados - 33 unterhaltende und animierte Mattübungen.
Mates animados - 33 easy-going and animated mate exercises.
Vor vielen Jahren gab es einen Glauben, der sagt, dass, wenn die Ehe mates der Nacht nach der Veranstaltung zusammen verbringen, werden die frisch gebackenen Paar für den Rest des Lebens glücklich sein.
Many years ago, there was a belief that says that if marriage mates spend the night after the event together, the newly minted couple will be happy for the rest of life.