Während das Rauchen Fatwa MUI glaubt, es sollte sofort durchgesetzt werden.
While smoking fatwa MUI believes there should be enforced immediately.
Korallen-Silber-Schmuck aus der hauseigenen Werkstatt designed by MUI.
Coral silver decoration from the internal workshop designed by MUI.
Diese Nachricht sagt, daß Sie kein MUI installiert haben.
This message says you don't have installed MUI.
Mit MUI wird diese Rückmeldung der Routine dem Programm selbst auferlegt.
Now in MUI, this feedback is deferred to the application task itself.
Erstens benutzen wir jetzt MUI, dies verlangsamt den Bildaufbau ein wenig.
First of all we are using MUI, thats slowing things a little bit down.
Habe mich am letzten Wochenende intensiv mit der MUI Klassen Programmierung beschäftigt.
Spent the last weekend with MUI classes and their creation.
Ascenion, Technologietransferpartner der MUI, hat den Vertrag verhandelt.
Ascenion, technology transfer partner of the MUI, negotiated the agreement.
Wo wir gerade dabei sind, warum wird MUI benutzt?
As we are at it, why are you using MUI?
Alle Benutzeroberflächen müssen auf MUI basieren.
All user interfaces have to be based on MUI.
Oder glaubt er vielleicht, ein ernstzunehmender Browser müsse unbedingt MUI verwenden?
Or does he think that a serious browser necessarily needs to use MUI?
Darüber hinaus überwacht die MUI die Kranfunktionen einschließlich Nutzungsstatistiken, Fehlermeldungen und Anlagenzustand.
In addition, the MUI monitors crane operations, including usage statistics, error messages and equipment condition.
In der Nähe von MUI ne gibt es fast keine.
MUI ne attractions is almost there.
Mit MUI können Benutzer, die verschiedene Sprachen sprechen, dieselbe Arbeitsstation verwenden.
MUI also allows users of different languages to share the same workstation