Examples with "Makelfunktion" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zur weiteren Präzisierung kann die pQCT basierte Muskel- und Knochenanalyse idealer Weise durch eine Muskelfunktions- und Leistungsanalysis auf Basis der Leonardo Mechanography ergänzt und somit die Aussagekraft weiter gesteigert werden - beispielsweise im umfassenden pQCT Knochen&Musckel Bundle.
To add even more details the pQCT based quantification of muscle and bone can be extended by the quantification of muscle function and performance based on the Leonardo Mechanography systems - for example using the complete pQCT Bone&Muscle Bundle.
Nicht nur im Sport, sondern auch im Alltag kann durch oft einseitige Belastung und zunehmende Inaktivität (bspw. bei sitzender Arbeitsweise) die Verkümmerung und Verkürzung bestimmter Muskelgruppen fortschreiten, was Muskelfunktions- und Gelenkprobleme nach sich ziehen kann.
Muscles can experience advanced damage and contraction not only during athletic activity, but also in every days life for example by increasing inactivity (working at a desk job for example) or repetitive strain, which can lead to muscle function and joint problems.
Höherer wird die Gesamtleistung der Rakelfunktion deutlich gesteigert.
Any type of oscillation greatly improves the overall performance of the doctoring function.
Pneumatisches Zweiachshandling für Etikettenübergabe mit Rakelfunktion für das Leistungsschild um eine blasenfreie Applikation zu gewährleisten
Pneumatic two-axis handling for label transfer with rake function for the rating plate to ensure bubble-free application
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.