Es war so ordentlich gemacht, dass es keinen einzigen Makel enthielt.
It was so neatly made that it did not contain a single flaw.
Erst nachträglich hinzugekommen zu sein, gilt offenbar als Makel.
To have joined in later on is apparently seen as a flaw.
Ich habe einen kleinen Makel, aber bin immer noch köstlich.
I got a little blemish, but I'm still delicious.
Sein makelloser Ruf hatte einen Makel, den er nicht loswerden konnte.
His flawless reputation had one blemish that he couldn't shake.
Ihr Lächeln hatte eine Makel, die sie noch reizvoller machte.
Her smile held an imperfection that made her even more charming.
Jeder Mensch hat seine Makel, die zur Schönheit der menschlichen Erfahrung beitragen.
Each person's imperfection contributes to the beauty of the human experience.
Handelt es sich um größere Makel, werden sie genau beschrieben.
If they are major blemishes, they will be described in detail.
Daran hätte ich denken sollen und nicht an meine von mir ernannten Makel.
I should think about this, not about my self-acknowledged flaws.
Die makellose Aufführung hatte einen Makel, über den alle sprachen.
The flawless performance had one blemish that everyone talked about.
Die antike Vase hatte einen auffälligen Makel auf ihrer zarten Oberfläche.
The antique vase had a noticeable blemish on its delicate surface.
Trotz seiner Mängel hatte die antike Vase einen charmanten Makel.
Despite its flaws, the antique vase had a charming blemish.
Es gab einen Makel im Glas, der das Licht merkwürdig einfing.
There was a blemish in the glass that caught the light oddly.
Ihre Augen wurden von dem Makel auf der ansonsten makellosen Wand angezogen.
Her eyes were drawn to the blemish on the otherwise pristine wall.