Examples with "Matlab-Link" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Plugins wie z.B. Matlab-Link (bidirektionaler Datenaustausch zwischen Matlab und 2D), Videolink (Verbinden von Videos mit Daten).
plugins as e.g. Matlab-Link (bidirectional data exchange between Matlab and 2D), videolink (linking of videos to data).
Andere resultaten
Mit dem Add-on Calculation und MATLAB Link kann der Anwender selbst entwickelte Datenanalysealgorithmen in BSA Flow integrieren und Ergebnisse online erhalten.
With the Calculation and MATLAB Link add-on, the user can integrate self-developed data analysis algorithms into BSA Flow and get on-line results.
Für die Offline-Datenanalyse wurde ein kundenspezifisches MATLAB-Programm von Link-Belt eingesetzt.
Offline data analysis was conducted with use of a custom Link-Belt MATLAB program.
Benutzen Sie diesen Link oder folgen Sie dem Download Link auf Matlab Central.
Use this link or follow the Download Link on Matlab Central.
Embedded IDE Link verknüpft MATLAB und Simulink mit integrierten Software-Entwicklungsumgebungen.
Embedded IDE Link connects MATLAB and Simulink with embedded software development environments.
Ich habe Probleme mit Matlab auf OPeNDAP Links zuzugreifen!
In ähnlicher Weise ermöglichen Parallelsimulations-Links von MATLAB und Simulink zu Werkzeugen wie Mentor Graphics ModelSim, Synopsys VCS und Cadence Spectre Ingenieuren, ihre analogen Entwürfe bzw. HDL oder Verilog-Code mit den MATLAB- und Simulink-Systemmodellen zu vergleichen.
Similarly, cosimulation links from MATLAB and Simulink to tools such as Mentor Graphics ModelSim, Synopsys VCS, and Cadence Spectre enable engineers to compare their analog designs, or HDL or Verilog code, to the MATLAB and Simulink system model.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.