Examples with "Menge Code hinter der" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Damit will ich sagen, dass beim Verwenden von Software auf Ihrem Telefon oder Computer eine Menge Code hinter der Schnittstelle ist.
and what I mean by that is, when you're using software on your phone or your computer, there's a lot of code behind the interface
Andere resultaten
Derzeit schreibe ich eine Menge Code um und behebe Fehler.
I am currently rewriting lots of code and fixing bugs.
Eine Menge Code wurde hinzugefügt und einige alte Sachen wurden entfernt.
A lot of code was added and several old stuff was removed.
Jede Funktion ist ordnungsgemäß dokumentiert und es gibt jede Menge Code zu kopieren.
Every features is duly documented and there's plenty of code to copy.
Benutze die Code-Stücke nur für kleine Mengen Code.
Das erspart viel Zeit fürs Suchen in Zeichentabellen und ist komfortabler als jede Menge Codes auswendig zu lernen.
That saves a lot of time looking for characters in tables and is more comfortable than memorizing a lot of codes.
Man hat nicht nur Geschäftslogik sondern auch jede Menge Code zum Refresh und zur Validierung in der Benutzeroberfläche.
We don't just have business logic, but also a lot of code for refreshing and validating in the user interface.
Das bedeutet, dass Sie eine Menge Code schreiben und erst danach herausfinden, ob er den Sicherheitsanforderungen entspricht.
This means that you write a ton of code and only find out afterward if it complies with safety requirements.
Was kommt aus jeder Menge Code und ein paar Wochen Entwicklungszeit heraus?
What's the result of massive amounts of code and a few weeks development time?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.