Examples with "Miniaturcodes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der auf die Reproduktion seltener Dokumente auf Papier und Edelmetallen, antike Handschriften und Miniaturkodexe spezialisierte Trident-Verlag hat nun sui generis ein neues Werk herausgegeben. In dem Buch mit dem Titel Icone sind zwölf Bilder enthalten, in denen das gesamte Pontifikat des polnischen Papstes plastisch zusammengefaßt ist.
The Trident publishing house, specialized in reproductions on paper and precious metals of rare documents, ancient manuscripts and illuminated manuscripts has brought together in a sui generis volume entitled Icons twelve images that visuallly summarize the entire pontificate of the Polish Pope.
In Via Manzoni, befindet sich das Museo Civico Medievale (Städtisches Museum für Mittelalter), wo sich Skulpturen des Mittelalters, Glas, Bronzen, Waffen, Elfenbein und Miniaturkodexe befinden.
Via Manzoni is home to the Museo Civico Medievale (Medieval Museum), which houses medieval sculptures, glass, bronzes, weapons, ivory and illuminated manuscripts codices.
Diesem legendären Mercedes-Maybach G650 Landaulet widmet Schuco ein auf 750 Stück limitiertes Miniaturmodel im Maßstab 1:18 in der Linie PRO.R.
Schuco is going to produce in a limited edition of 750 pieces a miniature model of this legendary Mercedes-Maybach G650 Landaulet to a scale of 1:18 in the PRO R line.
Biblioteca Estense (Estense Library) Hier befinden sich Drucke (u.a. sehr alte aus dem 15. und 16. Jh.) und zahlreiche Miniaturkodexe aus der Zeit vom 14. bis 16. Jh.
BibliotecaEstense (Estense Library): The library's holdings include printed books, incunabula, and a large assortment of illuminated manuscripts from the 14th to the 16th centuries.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.