Examples with "Mit einem PINCode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Smartphones sollten mit einem sicheren Passwort, Pincode oder einem Fingerabdruck gegen physische Angreifer geschützt werden.
Smartphones should be protected against physical attackers with a secure password, PIN, or fingerprint scanner.
Alle Modelle sind mit einem Doppelbart Schlüsselschloss oder mit einem elektronischen Pincode Schloss ausgestattet.
All models are equipped with a double-bit key lock or an electronic PIN code lock.
Schütze Listen mit Touch ID oder Pin code Listen mit vertraulichem Inhalt können ganz leicht mit einem 4-stelligen Pincode und mit Hilfe von Touch ID mit Ihrem Fingerabdruck geschützt werden.
Protect lists with Touch ID and a pin code Lists containing confidential data can be protected with a pin code and with your fingerprint using Touch ID so that only you can access the details of the list.
Die Türöffnung per Pincode, Transponder und Fingerabdruck sind weitere Alternativen.
Opening via pincode, transponder and fingerprint are further alternatives.
Zum Login entweder Pincode eingeben oder ID-Karte zum Kartenleser halten.
To login either enter a pin code or hold ID-card to card reader.
Für die Geheimhaltung des Pincodes ist jeder Kunde selber verantwortlich.
For the secrecy of the pin code the customer himself is responsible.
Sie erhalten nun eine Bestätigung, dass der Pincode erfolgreich geändert wurde.
You will see a notice that the pincode has been changed.
Pincodes können in deinem Desktop-Browser oder in der Pinterest-App erstellt werden.
Pincodes can be created on your desktop browser or in the Pinterest app.
Bestellen Sie jetzt von Ihrem Handy durch die Eingabe des PINCODES.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.