Examples with "Modulationsfilter" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Random Chorus: Der Chorus verwendet drei verschiedene Modulationsfilter, die alle zufällig angewandt werden.
Random Chorus - This chorus uses three different modulating filters all running randomly.
Die nachgeschalteten variablen Modulationsfilter bewirken, dass nur die typische hochfrequente Flammenstrahlung der Primärverbrennungszone ausgewertet wird.
The variable modulation filter has the effect, that the typical high frequent flame radiation of the primary combustion zone is evaluated only.
Andere resultaten
Verfahren nach den Ansprüchen 1 oder 2, bei welchem die Phasendifferenzen unter Benutzung eines Modulationsfilters in Form einer 3 x 3 -Faltmaske summiert werden.
A method according to claim 1 or claim 2, in which the phase differences are summed using a modulation filter in the form of a 3 x 3 convolution mask.
Durch die freie Wahl der Größe der Beobachtungsfläche der Verbrennung und der speziellen Auslegung des Modulationsfilters, ist der Flammenfühler 4.2 darüber hinaus auch als zuverlässiges Überwachungsgerät für Wirbelschicht- und Rostfeuerungen sowie Holzverbrennungen geeignet.
The free choice of size of the flame monitoring field of the combustion and the specific layout of the modulation filter makes the flame scanner 4.2 a reliable monitoring device for fluidized-bed - and grid firings as well as for wood flames.
Vorzugsweise bilden die Signale an den I und Q-Ausgängen des Demodulationsfilters des QPSK-Demodulators die Regelspannungsgrößen.
The signals at the I and Q outputs of the demodulation filter of the QPSK demodulator preferably form the control voltages.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.