Examples with "Module Wissenschaft" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im 1. Semester sind die Module Wissenschaft und Soziale Arbeit I, Verhaltensorientierte Handlungsmethoden, Recht in der Sozialen Arbeit, Organisation und Qualitätsmanagement sowie quantitative und qualitative Forschungsmethoden platziert.
Modules of the first semester are Academia and Social Work I, Behavioural Methods, Law and Social Work, Organisation and Quality Management, and Quantitative and Qualitative Research Methods.
Das 2. Semester umfasst die Module Wissenschaft und Soziale Arbeit II, Finanz- und Personalmanagement, Medien und Soziale Arbeit, Verhaltensorientierte Projekte I, Sozialwissenschaftliche Vertiefung und Methodische Vertiefung...
During the second semester, there are Academia and Social Work II, Finance and Staff Management, Media and Social Work, Behavioural Projects I, Socio-Scientific Specialisation, and Methodological Specialisation.
Andere resultaten
Aber im damaligen Modul Wissenschaft macht Geschichte ist mir das auch aufgefallen.
But I also noticed this during the module Science and History at the time.
Auch hier hat mir dann ein Kollege aus meiner Fakultät von seinen positiven Erfahrungen, insbesondere mit Frau Blohm, der Koordinatorin des Moduls Wissenschaft nutzt Methoden, berichtet - und daraus ist dann meine dortige Lehrtätigkeit entstanden.
Again, one of my faculty colleagues had had positive experiences, especially with Ms. Blohm, the coordinator of the Methods module, and this led to me teaching this.
Fächerübergreifendes Seminar für Studierende im Modul „Wissenschaft nutzt Methoden".
Interdisciplinary seminar for university students in the module "science uses methods".
Alle Studierenden des Colleges besuchen im ersten Semester das Modul "Wissenschaft kennt disziplinäre Grenzen".
In their first semester at the College students in all study programs take the "Science has Disciplinary Boundaries" module.
Der Pflichtbereich umfasst die Bereiche Theoretische und Praktische Philosophie sowie das Modul Lebenswelt und Wissenschaft.
Compulsory courses are taken from the fields of both Theoretical and Practical Philosophy, as well as the module Lebenswelt and Science.
oder sogar von freiwilligen Modulen der Wissenschaft, weil sie
Modul 12 Wie Wissenschafter Pflanzen ordnen (im Botanischen Garten)
Module 12 Scientists sort plants into 'families' (Botanic Garden)
Alle Anmeldungen zu Modulen in den Archäologischen Wissenschaften laufen zentral über das CampusOffice-System während der Anmeldefristen.
During the terms of application the registration for all Archaeological Studies courses must be submitted centrally by using the CampusOffice-System.
Sie werden in der Lage, Module in einer Reihe von traditionellen und modernen biologischen Disziplinen, darunter auch aus anderen Wegen sowie einige aus Umweltwissenschaften und einige biomedizinischen Wissenschaften Module auszuwählen.
You will be able to select modules across a range of traditional and contemporary biological disciplines, including those from other pathways as well as some from environmental science and some biomedical sciences modules.
Zum anderen wollte ich gerne die neue Modellstruktur des damaligen Moduls "Wissenschaft macht Geschichte" kennenlernen und selbst ausprobieren, den Erstsemester-Studierenden das Schreiben einer wissenschaftlichen Hausarbeit nahe zu bringen.
On the other hand, I was interested in learning about the new model structure of the module "Science and History" taught at the time, and to help first-semester students with how to write a scientific paper.
Außerdem müssen alle Studierenden im ersten Semester das Modul „Wissenschaft trägt Verantwortung" absolvieren, das sich mit Fragen der nachhaltigen Entwicklung beschäftigt.
In addition, all its students have to take the module 'Responsibility in Science' in their first semester, which covers issues concerning sustainable development.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.