Examples with "Module anpassbar" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Die Freigaben sind dabei natürlich für die einzelnen Module anpassbar und voneinander abhängig.
The releases are of course adaptable for the individual modules and independent from each other.
Grösse, Anzahl und Art der Module anpassbar (serienmässige oder benutzerdefinierte Ausfertigung); - Optional mit Dossier- und Stifthalter auf der Abdeckung erhältlich
Features and specifications Metal construction made in Swiss made - Size defined by the number and type of modules (standand or custom sizes)
Andere resultaten
An unterschiedliche Abmessungen der Photovoltaik-Module anpassbar.
Durch das modulare und dezentrale flexotemp-Konzept ist das System mit I/O-Modulen an jeden Anwendungsfall anpassbar, denn die Module können nahe den Sensoren und Aktoren platziert werden.
Due to the modular and de-central flexotemp concept, the system is adaptable to any type of application through I/O modules as the modules can be placed near sensors and actuators.
Neu dazu kommen u.a. Organ World, Ensemble Voice, Audio Styles und ein hypermoderner DSP-Prozessor mit VST-ähnlichen Effekten, die als Module erscheinen und varaibel anpassbar sind.
Among the new improvements you'll find Organ World, Ensemble Voice, Audio Styles and a modern DSP processor with highly adaptable VST-like effects.
Textkernels HR Module sind kundenspezifisch anpassbar und können in beliebige Prozesse, Plattformen (wie auch CareerBuilders Pre-Hire Plattform) und HR Systeme integriert werden.
Textkernel's HR modules are customizable, and can be integrated as building blocks into any process, platform (such as CareerBuilder's pre-hire platform) or HR system.
Lizenzierung pro Modul und Maßstab auf jede Geschäftsgröße anpassbar.
Licensing by module and scales adaptable to any business size.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.