Examples with "Moduls Digitale" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Der vertiefende computergestützte Tragwerksentwurf mit Hilfe von Stabwerksprogrammen ist Thema des Moduls Digitale Verfahren im Masterstudium Architektur.
The in-depth computer-aided structural design with the help of Framework programs is main focus of the "Digital Methods" module in the MA Architecture program.
Als Basis dient das Modul Digital Asset Management.
The Digital Asset Management module serves as a basis.
Das Modul digital Unterschreiben fügt deiner Vorlage eine Schaltfläche hinzu, mit der dein Kunde ein Angebot digital signieren kann.
The digital signing module adds a button to your template, which allows your customer to digitally sign a quotation.
Die enge Verknüpfung der drei Module Digitales Geländemodell, Gradienten- und Querprofilbearbeitung schaffte durchgängiges Arbeiten.
The close connection between the digital terrain model, vertical alignment and cross-section modules made for seamless work.
Doch nicht nur das: über die Schnittstelle können die Module digital oder analog moduliert werden.
But not only that: the interface also allows the modules to be digitally or analogously modulated.
Das Modul Digitale Displays ermöglicht es Ihnen, Veranstaltungsinformationen voll automatisiert auf Displays anzuzeigen.
The module Digital Displays allows you to transfer meeting information to displays in a fully automated way.
Mit dem Modul Digitale Dokumente haben Sie die Möglichkeit digitale Dateien in Ihren Katalog aufzunehmen.
With the module digital documents you have the option of taking digital files in your catalog.
Process Modul Digitale Gehaltsabrechnung In vielen Unternehmen erhalten Mitarbeiter die Gehaltsabrechnung immer noch per Brief. Das verursacht hohe Druck- und Portokosten sowie immense interne Aufwände.
Process module E-Payslip In many companies, employees still receive their payslips by mail, leading to unnecessary expenses for printing and postage as well as an immense workload within the company.
Prof. Thomas Gegenhuber erhält von der Fakultät Wirtschaftswissenschaften für sein Modul Digitale Tranformation im Masterprogramm Management&Business Development eine Auszeichnung für Exzellenz in der Lehre. Ich finde es wunderbar, dass die Leuphana Universität unsere Rolle als Lehrende wertschätzt.
Prof. Thomas Gegenhuber received the teaching award from the faculty of Business and Economics for his module "Digital Transformation" in the master program "Management&Business Development." "I am grateful to the university to celebrate our role as educators.
Bei B-SX Druckern schreibt das RFID Modul digitale Informationen auf einen RFID Chip, der im Etikett oder im Anhänger angebracht ist, während der Drucker das Material bedruckt.
In case of the B-SX series, the RFID module writes digital information to an RFID tag mounted inside labels or tag paper while the printer is printing data on them.
Für das Modul Digitale Werkstatt hatten Studenten der Hochschule Luzern als Teil ihrer Herbst-Semesterarbeit das Ziel, transportfähiges, multifunktionales Aussenmobiliar für den Aussenraum des „House of Switzerland" zu entwerfen.
For the Digital Workshop module, students at Lucerne University of Applied Sciences were required to design transportable, multifunctional outdoor furniture for the "House of Switzerland" as part of their autumn semester project.
Außerdem kann DIH mit verschiedenen Softwaremodulen aus SlidePath, wie beispielsweise einem Spezialmodul für TMA-Verwaltung (OpTMA) oder dem Modul Digital SlideBox für E-Learning kombiniert werden.
Furthermore, DIH can be combined with diverse specialized software modules from SlidePath, such as a special module for TMA management - called OpTMA - or the Digital SlideBox, which provides tools for e-learning.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.