We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
multi-effect mode
Im Multi-Effekt-Modus mit verschiedenen Farbeffekten kommen auch anspruchsvolle Hobby-Fotografen auf ihre Kosten.
The multi-effect mode with various colour effects will also impress demanding amateur photographers.
Setzen Sie sich gekonnt in Szene mit dem Multi-Effekt-Modus und verfremden Sie Ihre Fotos mit verschiedenen Farbeffekten.
Put yourself on centre stage with the multi-effect mode and modify your photos with various colour effects.
Der Multi-Effekt-Modus erlaubt die kreative Nachbearbeitung der geschossenen Bilder.
What's more, creative post-editing is now possible using the multi-effect mode.
Zahlreiche Einstellmöglichkeiten und der Multi-Effekt-Modus mit verschiedenen Farbeffekten führen in jeder Situation intuitiv zu perfekten Aufnahmen.
Numerous settings and the multi-effect mode featuring various colour effects allow you to intuitively take the perfect shot in any situation.
Zahlreiche Einstellmöglichkeiten, Multi-Effekt-Modus mit verschiedenen Farbeffekten und die berührungslose Gestensteuerung führen in jeder Situation intuitiv zu perfekten Aufnahmen.
Countless setting options, multi-effect mode with various colour effects and contactless gesture control mean that you can take perfect photos intuitively in any situation.
Beim Multi-Effekt-Modus mit verschiedenen Farbeffekten kommen auch anspruchsvolle Hobby-Fotografen auf ihre Kosten und der Bokeh-Effekt bringt eine schicke Unschärfe in den Bildhintergrund.
Multi-effect mode with its various color effects gives discriminating hobby photographers their money's worth, while the bokeh setting adds a classy fuzziness to a picture's background.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.