Die kritische Wissenschaft ist hier aber manchmal radikaler als manche NRO.
Here, critical academics are sometimes more radical than certain NGOs.
Sie sagten, dass EU-Mittel für die NRO freigegeben worden sind.
You said that a number of funds for NGOs had been released.
Dafür sind zuallererst die nationalen, regionalen und lokalen NRO verantwortlich.
This is mainly the responsibility of national, regional and local NGOs.
Eine intensivere Beteiligung von NRO ist anzuregen und zu unterstützen.
A better contribution of NGOs has to be stimulated and promoted.
Ohne die NRO können wir keine vollkommen erfolgreichen Programme ausarbeiten.
Without the NGOs, we cannot make completely successful programmes.
Wir stützen uns dabei auf die NRO und viele andere Organisationen.
We are working through the NGOs and many other organisations.
Ich habe den Fall unserer NRO noch nicht einmal erwähnt.
I have not even mentioned the case of our NGOs.
Ich darf vielleicht vorschlagen, dass mit den verschiedenen NRO geredet wird.
If I may, I suggest talking to the various NGOs.
Vertreter der bürgerlichen Gesellschaft und von NRO sind nicht vertreten.
There are no representatives of the civil sector or NGOs.
Die NRO sind entscheidend für unsere Arbeit, und wir müssen sie unterstützen.
NGOs are critical to our work and we must support them.
Die von mir befragten NRO sind in den öffentlichen Aufzeichnungen enthalten.
The NGOs I consulted are part of the public record.
Ebenso kommt den NRO eine entscheidende Rolle in diesem Zusammenhang zu.
Similarly the NGOs have a crucial role to play in this context.
Auch unsere Ausführungen über die Einbeziehung der NRO wurden berücksichtigt.
Similarly they took on board our comments on the involvement of NGOs.