Examples with "NVIDIA Linux driver" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, to find out what experiences people have had with finding drivers for NVIDIA graphic cards under Debian, try searching the phrase NVIDIA Linux driver.
Note that many Linux distributions provide their own packages of the NVIDIA Linux Graphics Driver in the distribution's native package management format.
For more information and instructions on how to submit a Linux driver bug report to NVIDIA, click here.
Weitere Informationen und Anleitungen, wie Sie einen Linuxtreiber Bug-Report an NVIDIA senden, finden Sie hier.
Ubuntu have the option of automatic driver installation through the System Settings, and in order to install the official Linux drivers for your GeForce device select "nvidia-current", from the drivers list.
Ubuntu bietet die Option, Treiber automatisch über die Systemeinstellungen zu installieren. Um die offiziellen Linux-Treiber für deine Grafikkarte zu installieren, wähle für GeForce-Karten „nvidia-current" aus.
Fixed a bug that caused unexpected interrupts in the hardware Linux driver.
Fehler behoben, der unerwartete Interrupts verursachte im Hardware Linux Treiber.
Any card with a "green" status has native Linux drivers available.
Jede Karte mit dem "Grün" Status besitzt einen Linux-Treiber.
You get a funded introduction into the programming of Linux drivers.
Sie erhalten eine fundierte Einführung in die Programmierung von Linux-Treibern.
Improves boot reliability by replacing easily tested firmware drivers with hardened Linux drivers.
Verbessert die Bootzuverlässigkeit, indem leicht getestete Firmware-Treiber durch gehärtete Linux-Treiber ersetzt werden.
These drivers have been created via the Partner Linux Driver Program.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.