Download for Windows Premium
Publiciteit
Nachbarschaftsprogrammen

Vertaling van "Nachbarschaftsprogrammen" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Neighbourhood Programmes
Inzwischen ist die Entwicklung von Nachbarschaftsprogrammen im Rahmen der bestehenden Unterstützungsmechanismen im Gange.
Meanwhile Neighbourhood Programmes are being developed through existing support mechanisms.
Im Zeitraum 2004 bis 2006 sollten die in den Nachbarschaftsprogrammen vorgesehenen Maßnahmen innerhalb des bestehenden Rechts- und Finanzrahmens durchgeführt werden.
In the period 2004-2006, actions within the Neighbourhood Programmes should be based on the existing legislative and financial framework.
Der grenzüberschreitende Handel schließlich ist eine Frage, die mit der Gewährleistung effizienter und sicherer Grenzen als einem der Hauptziele in den Nachbarschaftsprogrammen aufgegriffen wird, in deren Rahmen Maßnahmen zur Erleichterung des Handels und des Grenzübertritts wie etwa ein benutzerfreundlicher kleiner Grenzverkehr möglich wären.
Finally, cross-border trade is an issue addressed under the Neighbourhood Programmes, with one of the main objectives of the programme being Ensuring efficient and secure borders under which activities towards facilitation of trade and passage such as user-friendly small border traffic would be possible.
Die Kommission behandelt diese Frage im Rahmen der derzeitigen finanziellen Vorausschau und der laufenden Programmierung für 2004-2006 durch die Einführung von Nachbarschaftsprogrammen.
The Commission is addressing this issue within the framework of the current financial perspective and on-going programming for 2004-2006 through the introduction of Neighbourhood Programmes.
Die Europäische Union wird ihre Hilfe zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Demokratisierung, der regionalen und humanitären Zusammenarbeit, von Nachbarschaftsprogrammen und Maßnahmen zur Erleichterung des Verkehrs in Grenzgebieten beibehalten.
The European Union will maintain its aid in support of civil society and democratisation, regional and humanitarian cooperation, neighbourhood programmes and measures for facilitating movement in border areas.
Als einen ersten Schritt schlägt die Kommission daher für diesen Zeitraum die Einführung von Nachbarschaftsprogrammen vor, welche die Außengrenzen der erweiterten Union abdecken.
As a first step, the Commission therefore proposes for this period the introduction of Neighbourhood Programmes covering the external borders of the enlarged Union.
Die bestehenden Instrumente, wie PHARE-CB und MEDA sollen durch die Schaffung von sogenannten „Nachbarschaftsprogrammen" besser koordiniert werden.
Existing instruments such as PHARE-CB and MEDA will be better coordinated through the creation of 'Neighbourhood Programmes'.
Moldau ist an zwei Nachbarschaftsprogrammen beteiligt: an einem grenzübergreifenden Programm mit Rumänien und dem regionalen/transnationalen Programm CADSES.
Two neighbourhood Programmes will involve Moldova: a cross-border programme with Romania and the Regional/Transnational CADSES programme.
Die Finanzierungsmechanismen für Drittländer müssen vereinfacht werden - natürlich ohne die notwendige Transparenz zu opfern - und in Nachbarschaftsprogrammen unterstützt werden.
Financing mechanisms for third countries must be simplified, without of course sacrificing existing transparency, and be strengthened in neighbourhood policies.
3.1 Der EWSA begrüßt die an dem ursprünglichen Vorschlag vorgenommenen Verbesserungen, die eine bessere Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen "Europa für die Bürgerinnen und Bürger" und anderen Programmen, insbesondere Nachbarschaftsprogrammen, vorsehen.
3.1 The EESC welcomes the changes made to the initial proposal, providing for improved cooperation and coordination between Europe for Citizens and other EU programmes, relating in particular to neighbourhood policy.
Strukturfonds: Genehmigung von neun grenzübergreifenden Programmen und Nachbarschaftsprogrammen
Structural Funds: Nine new cross-border and neighbourhood programmes approved
In diesem Sinne begrüßte der Rat die von der Kommission angekündigten Schritte zur Ausarbeitung von Nachbarschaftsprogrammen und nahm das vorgeschlagene Finanzvolumen innerhalb der einschlägigen Programme (INTERREG, PHARE, TACIS, CARD und MEDA) zur Kenntnis.
In line with this, the Council welcomed the steps the Commission has indicated it will take to introduce Neighbourhood Programmes and took note of the proposed volume of funding within the relevant programmes (INTERREG, PHARE, Tacis, CARDS and Meda).
an so genannten Nachbarschaftsprogrammen teil.
now participate in neighborhood outreach programs.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Nachbarschaftsprogrammen in het Duits

Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 22 ms.