Neumanns Familie hat der Namensgebung mit Freude zugestimmt.
Neumann's family gladly agreed to the use of this nomenclature.
Von Neumanns Design war bahnbrechend und wurde breit adaptiert.
Von Neumann's design was groundbreaking and quickly found broad adoption.
Zudem wohnte er seit diesem Zusammentreffen auch in Walter Neumanns Wohnung.
Since they met, he had also lived in Neumann's apartment.
So sind Kristina Neumanns Arbeiten als eine Art Talisman für die jüngere Generation zu sehen.
Kristina Neumann's works can be regarded as talismans for the younger generation.
Wirklich wohl fühlen sich die wenigsten Titelhelden in Neumanns Kunst.
Indeed, not many of the eponymous heroes in Neumann's pieces really feel at ease.
Neumanns Kunst setzt Akzente und sie stellt unsere gängigen Wahrnehmungsmuster auf die Probe.
Neumann's art sets a new tone and puts our conventional patterns of perception to the test.
Sie wollen Neumanns Leichnam selbst obduzieren.
They want to postmortem Neumann's body themselves.
Neumanns Archiv bietet kein zusammenhängendes Narrativ.
Neumann's archive does not offer a coherent narrative.
Wo sehen Sie Neumanns Rolle in diesem kreativen Gestaltungsprozess?
Where do you see Neumann's role in this creative design process?
Die Treiber sind mit Neumanns hauseigener Software modelliert und minimieren nichtlineare Verzerrungen in jeder Situation.
The drivers are modeled using Neumann's in-house developed software, which reduces non-linear distortion in every situation.
Werner Neumanns Erwartungen in punkto reduzierter Nacharbeit hat das Laserschweißen voll und ganz erfüllt.
Werner Neumann's expectations in regard to the reduction in retouching work were satisfied completely by laser welding.
Wolfgang Neumanns Kunst lässt sich weder auf einen Nenner bringen noch ikonographisch eindeutig verifizieren.
Wolfgang Neumann's art cannot be put into any single category or be clearly verified in terms of iconography.
Der Katalog ist der Beziehung zwischen Neumanns keramischen und künstlerischen Arbeiten gewidmet. Dabei stehen die Keramiken im Vordergrund.
The catalogue is devoted to the relationship between Neumann's ceramic and artistic work, with ceramics standing out in the foreground.