Examples with "Notepad-Nutzer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Analog können Sie DOS-Dateien nach UNIX konvertieren: ":set ff=unix" (doch meistens stört das DOS-Format nicht unter UNIX, nur die Notepad-Nutzer unter Windows sehen UNIX-Dateien als eine einzige Zeile).
Analogously you can convert DOS files to UNIX: "set ff=unix" (though this usually does not matter; only the Notepad users under Windows wonder why UNIX files appear as one long line). read quoted printable text
Du kannst Drittanbieter-Editoren wie Notepad++ nutzen, um deine Batch-Datei zu bearbeiten, aber diese sind meistens Zeitverschwendung, wenn du einfache Batch-Dateien schreibst.
You can use third-party editors such as Notepad++ to edit your batch file, but for the most part, these are a waste of time when writing simple batch files.
Du kannst auch einen Texteditor wie Notepad oder TextEdit nutzen, aber die Formatierung der PDF-Datei wird dabei nicht beibehalten.
You can use a text editor like Notepad or TextEdit as well, but the PDF's formatting won't be preserved if you do this.
Als Editor für die Skripte nutze ich Notepad++, aber jeder beliebiger Texteditor ist gut genug.
You'll also need a text editor. Personally I like Notepad++, but any given editor should be fine.
Auf einem Windows-Computer wirst du üblicherweise Notepad oder Notepad++ nutzen, wohingegen Mac-Nutzer TextEdit nutzen werden
On Windows, you'll usually use Notepad, while Mac users will use TextEdit. 2
Wenn du keinen Visual Basic Editor hast, kannst du Notepad ++ nutzen oder das offizielle Visual Basic 2017 herunterladen.
If you don't have a Visual Basic editor, you can use Notepad ++ or download the official Visual Basic 2017 program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.