Examples with "Nun... ein" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Even the cat had fun with the present wrappings... Ein klitzekleines Upcycling war tiny little upcycling was also among the many gifts.
Als Deko hatte ich Schaummäuse und Mini-Meringuen aufgeklebt und auch unser alter Kater hatte Spaß an den Geschenken... auch unter den vielen Geschenken dabei.
The ecumenical council has given the Pope permission to become a nun...
Der Ökumenische Rat hat dem Papst erlaubt, Nonne zu werden.
Marie de Vendome has announced her intention to become a nun...
Marie de Vendome hat zwar ihre Absicht bekundet, sie wolle Nonne werden...
Part one, a beautiful ceremony in front of... ein...
Teil eins, eine schöne Zeremonie vor...
I showed your picture to that nun...
Da zeige ich dein Bild dieser Nonne.
But they say my client can't be a nun...
Man sagte uns, das wäre für meine Mandantin unmöglich...
I don't know why I wanted to be a nun...
Ich weiß nicht, wieso Nonne...
standing in the freezing cold, being called a liar by a nun...
in der Eiseskälte stehen und von einer Nonne Lügnerin genannt werden...
I went to, like, a nun...
Looks very special and unique... beautiful gift,... ein real favourite.
Sieht sehr besonders und einzigartig aus... schönes Geschenk,... ein echtes Lieblingsstück.
The question at hand is, how do we get this nun...
Taking of the shoes before entering a church on the other side was quite uncommon to us... ein.
Daß man auch vor Betreten einer Kirche die Schuhe ausziehen muss war für uns hingegen sehr ungewohnt...
The opening times are not known... Ein Beautiful terraced place on the outskirts of Bad Harzburg...
Die Öffnungszeiten sind nicht bekannt. @Ein schöner terrassierter Platz am Rande von Bad Harzburg.