We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
O2 operates
O2 betreibt ein umfangreiches, komplexes Netzwerk aus Richtfunk und eigenen Festnetzleitungen sowie Leased Lines.
O2 operates an extensive, complex network of directional radio and own fixed lines as well as leased lines.
O2 betreibt in Deutschland eines der modernsten mobilen Datennetze Europas.
O2 operates one of the most modern mobile data networks in Europe.
O2 betreibt 2G und 3G Netze und erforscht als Erster 4G/LTE mit Erreichung von Bandbreiten über 100Mpbs und besitzt zur Hälfte Tesco Mobile.
O2 runs 2G and 3G networks and was the first to trial 4G/LTE, reaching speeds of over 100Mpbs, as well as owning half of Tesco Mobile.
Andere resultaten
In München/ Ebersberg sowie in Halle/ Teutschenthal betreibt O2 schon seit September LTE-Pilotnetze.
Since September, O2 already operates LTE pilot networks in Munich/ Ebersberg and in Halle/ Teutschenthal.
Demzufolge betreibt Telefónica O2 in der Tschechischen Republik sowohl das Festnetz- als auch Mobilnetzwerk.
Therefore, Telefónica O2 operates the landline network in the Czech Republic as well as a mobile telephone network.
Neben einem Pendlerservice betreibt Thames Clippers auch die O2-Express-Service.
Darüber hinaus erbringt arvato services Dienstleistungen im Bereich Lettershop und betreibt im Auftrag von Telefónica O2 Germany eine Endkundenhotline.
In addition, arvato services performs Lettershop services and operates a customer hotline on behalf of Telefónica O2 Germany.
Zudem ist Huawei Technologiepartner des HSPA+ Netzes, das O2 seit November 2009 in Teilen von München betreibt.
In addition, Huawei is a technology partner of the HSPA+ network, which O2 has been operating in parts of Munich since November 2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.