Vertaling van "open source geospatial software" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Open Source GIS Software
The newly developed methods used open source geospatial software tools, which ensure the reproducibility and also extensibility to any other geographic location given the availability of satellite data.
Die neu entwickelten Methoden verwenden Open Source GIS Software Tools, die die Reproduzierbarkeit und auch Erweiterbarkeit auf andere geographische Regionen ermöglichen, sofern Satellitendaten verfügbar sind.
OGC is a organization for creating geospatial standards, while OSGeo is an organization for promoting open source geospatial software and data.
OGC ist eine Organisation die zum Ziel hat GIS Standards zu definieren, während OSGeo Freie und Open Source GIS Software fördert und unterstützt.
OSGeo-Live is a self-contained bootable DVD, USB thumb drive or Virtual Machine based on Xubuntu, that allows you to try a wide variety of open source geospatial software without installing anything.
OSGeoLive ist eine getrennt bootfähige DVD, ein USB-Stick oder eine virtuelle Maschine basierend auf Lubuntu, die Ihnen ermöglicht, eine Vielzahl von Open Source GIS Software auszuprobieren, ohne etwas installieren zu müssen.
In addition, Omniscale is not only a user but also developer of open source geospatial software.
Zusätzlich sind wir nicht nur Nutzer sondern auch Entwickler von Open-Source-Software.
OSGeo, the foundation for free open source geospatial software and its Spanish-speaking chapter
A foundation created to support and build the highest-quality open source geospatial software.
Eine Stiftung, die ins Leben gerufen wurde, um Open Source-Geodatensoftware von höchster Qualität zu entwickeln und zu unterstützen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.