Examples with "OpenGL"-Benchmark" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Im OpenGL Benchmark von Cinebench R10 ist ein ganz ähnliches Verhalten zu beobachten.
In the OpenGL benchmark of Cinebench R10, we observed a very similar pattern.
Der Vollständigkeit halber: ohne aktives V-Sync erreicht der OpenGL-Benchmark von Cinebench im neuen System rund 142 Bilder pro Sekunde.
Just for completeness: without active v-sync the OpenGL benchmark results in about 142 frames per second on the new system.
Das Programm SPECviewperf 11 (vereint diverse OpenGL-Benchmarks) wurde bisher von nahezu keinem Notebook derart flüssig absolviert.
Almost no notebook has ever finished the program, SPECviewperf 11 (combines several OpenGL benchmarks), so smoothly.
Im OpenGL-Benchmark vom Cinebench R15 fällt das Ergebnis auf ein Drittel des Ausgangswertes.
The OpenGL sub-test of the Cinebench R15 benchmark test drops to a third of the initial value.
Der OpenGL-Benchmark benötigt eine Grafikkarte, die OpenGL 2.1 unterstützt, und die mindestens 512 MB Grafikspeicher besitzt.
The OpenGL benchmark requires a graphics card that supports OpenGL 2.1 and has at least 512 MB of graphics memory.
In allen Testkategorien, angefangen von Single und Multi CPU Rendering bis hin zum OpenGL Benchmark liegt die Penryn CPU mit einem Leistungsplus von bis zu 10% klar voran.
In all test categories, starting with Single and Multi CPU rendering to OpenGL benchmark, the Penryn processor manages an up to 10% better performance.
Lesen Sie die Ergebnisse von Gavlins OpenGL 4.5-Benchmark-Tests der neuesten Grafikleistung in SW19 mit OpenGL 4.5. MEHR ERFAHREN
Read the results from Javelin's testing of the beta Performance Pipeline accelerated graphics performance in SW19 when working with large assemblies.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.